Referee or Umpire, or Arbiter, or Arbitrator?

Aller en bas

Referee or Umpire, or Arbiter, or Arbitrator?

Message  gerardM le Mar 10 Sep - 21:56

Hi everyone,

One French word ("arbitre") for 4 English ones.

Sportwise, English can use referee or umpire: not by chance though - do you know how to use them?
The other 2 words are used in figurative meanings: do you know how to use them?

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
avatar
gerardM

Messages : 34236
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

Voir le profil de l'utilisateur http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Referee or Umpire, or Arbiter, or Arbitrator?

Message  MurielB le Mar 10 Sep - 22:17

Hi Gérard, everyone !
Arbitre (figurative) will or free will : libre arbitre

_________________
Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère. Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer :-)
avatar
MurielB
Admin

Messages : 13701
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum