Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Page 8 sur 16 Précédent  1 ... 5 ... 7, 8, 9 ... 12 ... 16  Suivant

Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Sam 12 Avr - 23:18

Additional words...

The system exists in Texas as well.

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 220px-High-occupancy_vehicle_lane
(this sign is used in Norway)

The name of the system is HOV-High Occupance Vehicle (lane).

A few links:

-> (Wikipedia) High-occupancy vehicle lane
-> (Canadian government) High Occupancy Vehicle (HOV) Lanes - Frequently Asked Questions

Now, I'm going to read to have confirmation and know if I made many mistakes.

~~ edit
My friend Wayne who gave me explanations long ago, called this "carpool".

~~~~ edit
Example of a HOV lane b/w Virginia and Washington: "Average travel time in the HOV facility is 29 min while 64 min in the general traffic lanes."

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Sam 12 Avr - 23:33

Hi everyone,

The 2 links I gave lead to web pages that are full of interesting words relating the history, the different tries, the different cases: bus lanes, reversible HOV lanes, HOT lanes, etc.

Very interesting!!

Here's a sign used in the States
 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 86px-MUTCD_R3-10.svg
A diamond (losange) is painted all along the dedicated lane.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Dim 13 Avr - 11:04

Hi everyone,

I recently wrote several articles regarding things I had somewhere in my memory: packing man in stores. garbage disposal, HOV, etc.
In the past, several times, I wrote that when I was in the States, my eyes were wide open to try to catch and remember the numerous things that surprise me.


I would like to add 2 comments:

- as we all know, American are pragmatics; they don't like theories and don't adopt anything useless (on the opposite, the French like theories and like to generalize).
In the example of HOV, reading the web pages I linked to, we have the proof that even if they started this in the sixties somewhere between Virginia and Washington, they didn't generalize the measure neither in a state nor in the country: they just use it when helpful; we can also realize they experimented several things around HOV such bus lanes, taxi lanes, 2+ passengers, 3+ passengers, HOT, hours according to the traffic, movable lanes, etc. Americans are pragmatic, before all; they don't think they have THE solution to the situation.
On the other hand, in France, what do we see these days? We are going to a generalized decrease of car speed, everywhere in the country, whatever the state of the road... the French had one idea, given by a specialist and they don't even consider other possibilities such as maintaining the roads in good shapes, etc.

- there are lots of little points in daily lives that are diferent between the US and France.
There's no commerce or industry behind them so that Americans won't try to spread (I'm thinking of McDo's, of Coke, etc.). If noone points out, we won't notice them.
I asked my friend Carole what she thought about the gap b/w France and the US. I suggested her that conveniences come to France about 10 years later (that's whaat I'd heard several times in France regarding technology), Carole answered it was way more than 10, probably 30... I was a bit ashamed Wink
Carole didn't intend to upset me. She had the experience of differences between England and US due to many Brits she welcomed and who were ignorant of many things of the American way of life, obvious in her country.
Again, there are oodles of other little conveniences in the US that are difficult to notice: double door fridge, on demand pedestrian traffic lights, numbered Streets and right angle intersections, clear signs at crossings (name of streets), car licence plates...

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Dim 13 Avr - 12:34

> double door fridge, on demand pedestrian traffic lights, numbered Streets and right angle intersections,
> clear signs at crossings (name of streets), car licence plates...

Does anyone have other daily diferences we could comment on?

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB le Dim 13 Avr - 15:54

Hi Gérard
as I have to change my winter tyres into summer ones I had a look on Google and found that in US Most people use regular or “all-weather” tyres. Changing to winter tyres is only common in regions with harsh winter weather.
You said that American don't like to generalize

as we all know, American are pragmatics.

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 14738
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB le Dim 13 Avr - 15:59

A I inquired  on their driving habits I found that
Most people learn to drive from their parents; license must be renewed periodically

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 14738
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB le Dim 13 Avr - 16:09

Hi everyone
Another difference comes into my mind. When my daughter was 13, she spent some Holiday with an American family (It was through an organization junior diplomat http://www.juniordiplomat.org/ The family doesn't receive any money and we only pay the travel expenses and the association) She was welcome with an enormous cake with her name on it and fireworks. I thought it was a lot of fuss but very nice.
This fuss is there on a lot of celebrations : St Valentine's day (My American pen friend was an elderly lady and decorated her house with a lot of hearts on that day), Halloween (My daughter showed  the New York Halloween photos and I verified their need to excessively express their feelings. In France we are more shy and unassertive !

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 14738
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Dim 13 Avr - 16:59

Hi Muriel,

Thanks for posting!

To begin with, 1-1: both made a mistake! Smile
- the American spelling is license (the British one is licence) -> shame on me!
- the American spelling is tire (the British one is tyre) -> your mistake.
Smile

MurielB a écrit:A I inquired  on their driving habits I found that
Most people learn to drive from their parents; license must be renewed periodically
Yes.
As far as I know, Americans may drive from the age of 16 (they are not authorized to drink alcohol till the age of 21).

On a car, only one license plate is required: the one at the back.
Car owners may put what they like in front so they usually choose a funny text for it, did you know?

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Dim 13 Avr - 17:14

Hi Muriel,

Thanks for your story re celebrations in the US.
Yes I confirm!

> I verified their need to excessively express their feelings. In France we are more shy and unassertive !
I sometimes write that the French are the most miserable people on Earth...
That's right that Americans are often disturbing. They are trained et school to speak and easily take the power of speech. Thus in international meetings, they are very convincing while the French are reserved.
Canadians, Aussies, New Zealanders are similar to Americans.

In his show "How to become Parisian in one hour" (in this text, on my opinion, there are 2 "mistakes"), Olivier easily finds people to come onto the stage... Americans (difficult to get them to stop then), Chinese (surprising hey?)... no French! When Olivier asks, the French look at their shoes LOL

~~ edit
I didn't emphasized the importance of American teaching students to be themselves, original, creative, natural, dynamic, cool, imaginative, not to care about convention.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB le Dim 13 Avr - 22:48

the American spelling is license (the British one is licence) -> shame on me!
- the American spelling is tire (the British one is tyre) -> your mistake
Thanks for teaching me the different spellings. I will try to remember.

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 14738
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB le Mer 16 Avr - 9:05

'So sue me' is a very challenging phrase. It is a response to situations where someone is criticized for some antisocial or illegal activity.  It means  I know it's wrong but you'll get no apology from me - if you want to take it further go to law'. All that shows the importance of suing in American culture and also now in a lot of countries, France included.
I have found the example of a 16 year old boy suing the United states o America and I found it very interesting.
http://www.theguardian.com/environment/2011/may/05/sueing-us-government-climate


I am 16 years old. This morning I filed a lawsuit against the United States of America, for allowing money to be more powerful than the survival of my generation, and for making decisions that threaten our right to a safe and healthy planet.

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 14738
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Mer 16 Avr - 18:10

Hi Muriel, hi everyone,

> also now in a lot of countries, France included.
There are big differences between France and the States:
- class actions
- an American lawyer can advertise and prospect: the lawyer contacts individuals to sue someone else and the lawyer is paid with a percentage of what the client wins ie it is absolutely free for the client, which is not the case in our country.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Mer 16 Avr - 18:53

Breaking News from the US.

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Temp285
(click pic to access article)

... and Susan's posting:
A local store employee tried to sell me on this brand as being really good. I know better but the shelves were stocked to confuse IMO, the so called "natural" mixed in with the organic. All by the same company, processed by Perdue for Kroger.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB le Mer 16 Avr - 21:58

the lawyer is paid with a percentage of what the client wins ie it is absolutely free for the client, which is not the case in our country.
Very interesting to know !

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 14738
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Sam 19 Avr - 22:40

Hi everyone,

Do you know that for Easter, in English speaking countries, Friday is holiday and Monday is worked?
(in France, Monday is holiday)

I knew that but I had forgotten on last Friday Smile

I'm very fond of stock exchange... on last Friday, I took a look at the rate and said to myself; "weird, +0,59%, exactly the same rate as yesterday!"
At the end of the day (Friday), I found things really weird as the displayed rate was again +0,59% for the CAC40.
Anyway!
In the night, as usual, I got a connection to my favorite stock exchange web site to save the rate of every share I'm following and I was stunned then annoyed because the rate were again the same as the day before... I concluded that for some reason, the web site was not working as they probably forgot to update... I connected to another web site: strangely the rate were close to the ones I had but not exactly!

Silly me!! Laughing

Of course, the French stock Exchange is now a subsidiary of the American Stock Exchange and we don't work Sad

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  Remy le Dim 20 Avr - 8:10

Hi Gerard,

in fact, Euronext stock exchange is closed on friday, but also on monday ! you will find the same rate next monday  Cool

Remy

Messages : 1952
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Dim 20 Avr - 8:38

That's globalization!

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  Remy le Dim 20 Avr - 11:06

Indeed,

however, that's not very easy, in France, to find information about Wall Street or about Great Britain or Germany's stock exchange...(mainly in french)

Remy

Messages : 1952
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Dim 20 Avr - 23:03

Hi everyone,

I'm presently watching the Fed Cup on TV: France is playing USA.

That makes me think of what happened on Computing.Net, the forum I was participating on in the 2000s.
First, I chose "Frenchie" as my nickname so that I could make language mistakes without being criticized too seriously; in fact, I was good enough.compared to Americans.

You know that American sports are very different to ours.

2 times...
I posted about the victory of the Men French team at the Davis Cup (tennis); it was either in 2001 or 1996.
I posted about the victory of the French Soccer team (so it was in 1998 Wink).
Both times I was "criticized" as one of the members told me it was not sport in the US: both were said to be "girl things".
From the age of 7, white American kids play baseball and football.

At the time, soccer was not played by Americans but by a few Italian or other European immigrants.
Tennis was not sport but just a play for girls.
Something to illustrate this. Everyone in France heard about André Agassi... I visited my friends in California and spoke about Agassi: Wayne never heard this name; his wife had to explain to him: "you know, it's the guy who is with Brooke Shields" (before André married Stefi Graff).
Another story that shows this. Today USA is playing a very important match against France and the victorious team will join the group #1 (easier meetings). France selected its best players; imagine that the US team is composed of henchwomen as the best American girls (the Williams sisters) refused to play as they wanted to get trained for their season on clay (very usual for both Davis Cup or Fed Cup).

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  Remy le Lun 21 Avr - 8:35

Hi,

I'm not surprised by this. They have another culture. However, these americans make a mistake.
Tennis is not a thing for girls, but a gentleman's sport. Something aristocratic. Like golf.
And you know that soccer is probably even more violent than rugby, even if players are not so strong...


Remy

Messages : 1952
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Lun 21 Avr - 22:10

Hi Remy,

> They have another culture. However, these americans make a mistake.
I cannot see any mistake: they are different, that's all. They don't need to copy Europeans.
> ... gentleman... aristocratic...
Americans don't care about these "values".
Tennis is my world, my "playground" for about 50 years... I don't agree with "thing for girls" but I don't agree either with "gentleman" or "aristocratic".
Last night I stayed in front of my screen till 1:30am watching the Fed Cup in Missouri.

> soccer is probably even more violent than rugby, even if players are not so strong...
I totally agree with violence in the stand and nothing interesting on the field.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  Remy le Mar 22 Avr - 0:04

Hi Gerard,

Tennis has been my sport for some years; at the origin, more than one century ago, it was a sport of the high society; the ancestor was even le "jeu de paume" played under Louis XIV, as you probably know. Fortunately, this marvelous sport has been democratized. If you want to respect the mind of this sport, you must behave like a gentleman. Roger Federer earns much money because he is a genious, but also thanks to the fantastic image he conveys.

Some mates of mine tried to reach a high level at soccer, when they were young; the result is that, not only they didn't manage because they were good at sport, but not strong enough, but mainly they have today great health problems. Soccer is dangerous for bones and joints...

Remy

Messages : 1952
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Mar 22 Avr - 8:58

Hi Remy,

I agree with you about the source of "tennez". "Gentleman" this way is okay but I don't want tennis to be a simple game where people just push the ball for nether-ending rallies so that the other player can catch it easily.
An anecdote... Melissa, an American teacher of mine was a promising young Californian player at national level; she played with the best stars of American tennis or had known others when they were 7 (one who was at the time Agassi's coach). I was very proud that Guy Forget refused the point given to him by the empire in a very important match against Willander at Roland Garros because he was sure the opponent's ball was good (but judged out).
Melissa, on the opposite, was very angry as -she said- players must not discuss the decisions of the umpire. Smile

Knees and ankles often suffer a lot from tennis practice.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM le Mar 22 Avr - 14:25

Hi everyone,

The French look strange to an American eye as we're always kissing one another... and, of course, they don't know how to behave: they dread being kissed Smile

Do you know what an American hug is? Did you practise this? Are hugs as frequent in the US than kisses in France? Is a hug like the French "accolade (En Embrace)"?

In a meeting in Ermont, we spoke about this months ago and all of the attendants who experienced hugs (including me) said it was way closer and much more contact that our ordinary kiss.

What do you think? Do you know?
Thanks for your words on the subject.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 33594
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

 Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 8 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  Guilaine le Mar 22 Avr - 15:38

Hello  Gérard, hello everyone,

Yes I imagine hugs are closer and imply more contact than a simple kiss.
They seem more sincere and hearty but I am not sure when I see politicians meeting in a foreign country and doing it as a formal duty.
I think the more people you kiss, the less sincere it is.
I like to kiss a special person as a welcome sign when I have not seen him/ her for a long time and enjoy seeing him/her again. But I hate having to kiss a whole group of people I don't know well, just because they belong to the same group as me. The old fashion of shaking hands suits me better. It implies looking at the person in the eyes and smiling heartily, even adding a few words of kindness if you feel like it. Which you cannot do if you are busy with your lips stuck to the other's cheek. And what if you are one of those who kiss 2 cheeks or even 4 ?
Guilaine
Guilaine

Messages : 1084
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, Es,It

Revenir en haut Aller en bas

Page 8 sur 16 Précédent  1 ... 5 ... 7, 8, 9 ... 12 ... 16  Suivant

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum