La acentuación en español (tercera y última parte)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

La acentuación en español (tercera y última parte)

Message  Guilaine le Jeu 10 Fév - 15:36

[center]L’accent grammatical[/center]

On porte l’accent écrit pour distinguer :

1. des mots grammaticalement différents malgré leur prononciation identique :

solo, seul (adjectif) – sólo, seulement (adverbe)
el, le (article) – él, lui (pronom personnel)
si, si (conjonction) – , oui (adverbe) – sí, soi (pronom personnel), etc.

2. les pronoms démonstratifs non neutres des adjectifs :

Es bonita esta casa pero prefiero ésta = cette maison est jolie mais je préfère celle-ci.

3. les interrogatifs et les exclamatifs, au style direct ou indirect :

¿Quién vino ayer ? = Qui est venu hier ?
¡Qué ilusión verte != Quelle joie de te voir !
Dime cómo te llamas = Dis-moi comment tu t’appelles.


Esa era la última parte de nuestra lección ; ahora sabemos todo sobre los acentos españoles.
Sólo nos queda practicar. ¡Ánimo!


Dernière édition par GhislaineM le Jeu 10 Fév - 15:48, édité 1 fois (Raison : Mise en forme pour mettre en valeur les accents)

Guilaine

Messages: 328
Lieu: Calais
Langues: Français, Gb, De, Es,It

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: La acentuación en español (tercera y última parte)

Message  MurielB le Jeu 10 Fév - 21:23

Gracias Ghislaine. Todo lo que has ecrito nos sera muy util :-)

MurielB
Admin

Messages: 1966
Lieu: Calais
Langues: Français, Gb, De, It, Es

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum