Page 1 sur 1
Translation patrickB a écrit:What is a polyglot café for me? In French
Of course, it is a "polyglot" place where people come to practice a language and improve their skills, to exchange...
But also a "café", is a friendly place where people can exchange ideas and break their isolation.
For me, who "runs" the French table, it is a place of welcome. A welcome for foreigners who come to practise the "language", especially the "practical" part, to integrate into a community, sometimes to discover "good tips", "good addresses", in short a "backpacker's guide" from the locals.
But also to welcome French people who are a bit "on the fringe", "border line" as our Anglo-Saxon neighbours would say, because the café is "France", a place of fraternity (no exclusion), equality (we are equal) and freedom (we can say anything).
So for me, the café-polyglotte is the place where "understanding each other" takes on its full meaning (a nod to the late Roger Malevez of the Cercle Royal Polyglotte du Bruxelles and his magazine "se comprendre"). Why understand each other? Because "speaking" allows us to express ourselves and "hearing" allows us to listen. And it is this exchange in a friendly place that allows fraternity and "understanding" and I hope we come closer to each other to avoid misunderstanding and confrontation.
So for me, attending the polyglot cafés is a philosophical posture rich in emotions and intellectual content.
What are you waiting for to come there? To create one? It's a way of making peace: understanding others.
Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer
Pour n'importe quelle question =>firstname.lastname@example.org
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION.
You Don't speak French =>Gb,De, Esp, It
- Messages : 16386
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum