ES IST NIE ZU SPAT, ZU LERNEN
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Sprechen wir Deutsch miteinander
Page 1 sur 1
ES IST NIE ZU SPAT, ZU LERNEN
Wir haben viel über unsere Fehler diskutiert. Wir müssen aber froh sein, fremden Sprachen sprechen und schreiben können.
Wissen wir daß Leute ihre eigene Sprache nicht schreiben und lesen können.
In Deutschland sind sie mehr as 4 Millionen (fast 7 Prozent alle Erwachsener). Das sind definitv viel zu viele und ihr Leben ist nicht einfach. Es kommen die vielen ganz alltäglichen Situationen , in denen sie irgendwie weiterhelfen müssen : zb Essen im Restaurant bestellen oder ein Formular ausfüllen.
Die Deutschen haben ein Projekt "Alphabetisierung und Bildung" prepariert.
Wir haben wahrscheinlich das selbe Problem in Frankreich und überall; alphabetisierung ist noch immer ein Tabuthema.
wer leben und schreiben kann , spürt endlich die Freiheit und kann jeden Tag etwas neues in Bücher und Zeitungen entdecken.
Wissen wir daß Leute ihre eigene Sprache nicht schreiben und lesen können.
In Deutschland sind sie mehr as 4 Millionen (fast 7 Prozent alle Erwachsener). Das sind definitv viel zu viele und ihr Leben ist nicht einfach. Es kommen die vielen ganz alltäglichen Situationen , in denen sie irgendwie weiterhelfen müssen : zb Essen im Restaurant bestellen oder ein Formular ausfüllen.
Die Deutschen haben ein Projekt "Alphabetisierung und Bildung" prepariert.
Wir haben wahrscheinlich das selbe Problem in Frankreich und überall; alphabetisierung ist noch immer ein Tabuthema.
wer leben und schreiben kann , spürt endlich die Freiheit und kann jeden Tag etwas neues in Bücher und Zeitungen entdecken.
CharlineA- Messages : 147
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, Es
Re: ES IST NIE ZU SPAT, ZU LERNEN
Bonjour Charline, bonjour à tous,
Désolé de te répondre en Français mais je suis pris par le temps.
Un taux élevé de personnes ne parlant pas la langue est dû à 2 facteurs principaux :
-> des nationaux de souche qui n'ont pas été très studieux à l'école primaire, ceci associé au niveau social de la famille et aux faiblesses de l'enseignement
> des immigrés - les relativement bonnes conditions de vie de l'Allemagne et de la France les rendent très attractives pour des habitants de pays peu favorisés, instables voire dangereux.
Beaucoup de ces immigrés n'ont pas eu de scolarisation. En même temps, les familles ne sont pas des plus aisées et, la politique de scolarisation du pays hôte a mal été prévue pour ces scolarisations tardives.
En quelque sorte, un taux faible de scolarisation de cette catégorie n'est pas obligatoirement un mauvais signe (je veux dire que le pays hôte est attractif, ce qui est bien - je ne dis pas qu'il n'est pas important de scolariser ces populations).
Hélas, au lieu de mettre au point une scolarisation associée à un filtrage de l'immigration, pas mal de pays songent plutôt à bloquer toute immigration et à l'assortir d'examens linguistiques pour les candidats.
En tous cas, c'est sûr que savoir lire et écrire, savoir parler la langue du pays dans lequel on vit sont des fenêtres qui s'ouvrent sur plus de savoir et de liberté... il y a encore d'autres pas à franchir pour se débrouiller dans la vie moderne : banque, démarches administratives, accès au marché du travail, à un logement, accès Internet, etc. (dans n'importe quel ordre).
Désolé de te répondre en Français mais je suis pris par le temps.

Un taux élevé de personnes ne parlant pas la langue est dû à 2 facteurs principaux :
-> des nationaux de souche qui n'ont pas été très studieux à l'école primaire, ceci associé au niveau social de la famille et aux faiblesses de l'enseignement
> des immigrés - les relativement bonnes conditions de vie de l'Allemagne et de la France les rendent très attractives pour des habitants de pays peu favorisés, instables voire dangereux.
Beaucoup de ces immigrés n'ont pas eu de scolarisation. En même temps, les familles ne sont pas des plus aisées et, la politique de scolarisation du pays hôte a mal été prévue pour ces scolarisations tardives.
En quelque sorte, un taux faible de scolarisation de cette catégorie n'est pas obligatoirement un mauvais signe (je veux dire que le pays hôte est attractif, ce qui est bien - je ne dis pas qu'il n'est pas important de scolariser ces populations).
Hélas, au lieu de mettre au point une scolarisation associée à un filtrage de l'immigration, pas mal de pays songent plutôt à bloquer toute immigration et à l'assortir d'examens linguistiques pour les candidats.
En tous cas, c'est sûr que savoir lire et écrire, savoir parler la langue du pays dans lequel on vit sont des fenêtres qui s'ouvrent sur plus de savoir et de liberté... il y a encore d'autres pas à franchir pour se débrouiller dans la vie moderne : banque, démarches administratives, accès au marché du travail, à un logement, accès Internet, etc. (dans n'importe quel ordre).
Re: ES IST NIE ZU SPAT, ZU LERNEN
Es ist ein sehr interessantes Thema,Charline. Erziehung ist sehr wichtig um ein Land zu entwickeln
_________________


Pour n'importe quelle question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION.
You Don't speak French =>Gb,De, Esp, It
MurielB- Admin
- Messages : 15512
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es
Re: ES IST NIE ZU SPAT, ZU LERNEN
CharlineA a écrit:Wir haben viel über unsere Fehler diskutiert. Wir müssen aber froh sein, fremde Sprachen sprechen und schreiben zu können.
Wissen wir daß Leute ihre eigene Sprache nicht schreiben und lesen können
In Deutschland sind sie mehr als 4 Millionen (fast 7 Prozent alle Erwachsenen). Das sind definitv viel zu viele und ihr Leben ist nicht einfach. Es kommen die vielen ganz alltäglichen Situationen , in denen sie irgendwie weiterhelfen müssen : zb Essen im Restaurant bestellen oder ein Formular ausfüllen.
Die Deutschen haben ein Projekt "Alphabetisierung und Bildung" zu preparieren.
Wir haben wahrscheinlich das selbe Problem in Frankreich und überall; alphabetisierung ist noch immer ein Tabuthema.
wer leben und schreiben kann , spürt endlich die Freiheit und kann jeden Tag etwas neues in Büchern und Zeitungen entdecken.
CharlineA- Messages : 147
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, Es
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Sprechen wir Deutsch miteinander
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum