Voici la chanson qui représente le mieux LEI
2 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: Les langues: des fenêtres sur le monde (languages: Windows opened onto the world) :: Polyglot chats :: Musique et poésie (Music and poetry)
Page 1 sur 1
Voici la chanson qui représente le mieux LEI
Bodo Wartke - Liebeslied
https://youtu.be/nW9V2o0hs5M
Which song represents language exchange, diversity, international friendship and interculturality?
Language Exchange International (http://www.lei-web.com)
https://youtu.be/nW9V2o0hs5M
Which song represents language exchange, diversity, international friendship and interculturality?
Language Exchange International (http://www.lei-web.com)
_________________


Pour n'importe quelle question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION.
You Don't speak French =>Gb,De, Esp, It
MurielB- Admin
- Messages : 17276
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es
Re: Voici la chanson qui représente le mieux LEI
This is a very very disturbing song I think ...
BernardL- Messages : 258
Lieu : Dunkerque
Langues : Fr(Langue maternelle) Gb, Esp
Re: Voici la chanson qui représente le mieux LEI
Bernard what do you mean please ?
<This is a very very disturbing song I think ...
How does this song disturbe you ?
<This is a very very disturbing song I think ...
How does this song disturbe you ?
_________________


Pour n'importe quelle question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION.
You Don't speak French =>Gb,De, Esp, It
MurielB- Admin
- Messages : 17276
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es
Re: Voici la chanson qui représente le mieux LEI
I'm sorry but I have make a mistake with a bad translation in English.
In the first time I haven't understand the sense about that. With the french paragraph it is clear.
Sorry for my too bad English
Bernard
In the first time I haven't understand the sense about that. With the french paragraph it is clear.
Sorry for my too bad English
Bernard
BernardL- Messages : 258
Lieu : Dunkerque
Langues : Fr(Langue maternelle) Gb, Esp
Re: Voici la chanson qui représente le mieux LEI
Un amour troublant
Is :
A disturbing love!
This is by Google translator !
Is :
A disturbing love!
This is by Google translator !
BernardL- Messages : 258
Lieu : Dunkerque
Langues : Fr(Langue maternelle) Gb, Esp
Re: Voici la chanson qui représente le mieux LEI
Hi Bernard !
I think LEI chose that song because it is amazing how the German cabaret performer and musician Bodo Wartke can sing in so many different languages and sound native.
It is wondeful ! when a person starts Learning a new language it is the "Impossible dream".
Bodo Wartke is a true polyglot.
Anyway I agree with you. As far as philosphy is concerned, JOHN LENNON's song "Imagine" is a better choice.
I think LEI chose that song because it is amazing how the German cabaret performer and musician Bodo Wartke can sing in so many different languages and sound native.
It is wondeful ! when a person starts Learning a new language it is the "Impossible dream".
Bodo Wartke is a true polyglot.
Anyway I agree with you. As far as philosphy is concerned, JOHN LENNON's song "Imagine" is a better choice.
Dernière édition par MurielB le Dim 29 Mar - 20:27, édité 4 fois
_________________


Pour n'importe quelle question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION.
You Don't speak French =>Gb,De, Esp, It
MurielB- Admin
- Messages : 17276
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es
Re: Voici la chanson qui représente le mieux LEI
OK but I have understand too late
...
...
BernardL- Messages : 258
Lieu : Dunkerque
Langues : Fr(Langue maternelle) Gb, Esp

» Le concept "café polyglotte" sera représenté lors du mois de la mobilité internationale des jeunes à Tourcoing
» Chanson pour l'auvergnat
» " Tidings "
» Trop belle la chanson
» La chanson de Prévert
» Chanson pour l'auvergnat
» " Tidings "
» Trop belle la chanson
» La chanson de Prévert
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: Les langues: des fenêtres sur le monde (languages: Windows opened onto the world) :: Polyglot chats :: Musique et poésie (Music and poetry)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum