Memrise ? Anki ?
3 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Salon multi-langues (Multilingual lounge)
Page 1 sur 1
Memrise ? Anki ?
Bonjour,
Je viens encore demander conseil : quelqu'un a-t-il déjà fait l'expérience d'outils tels que Memrise ou Anki ?
A première vue, ça a l'air très efficace pour des objectifs à court terme (je VAIS me rentrer dans le crâne спрашивать et отвечать )
Pour autant, on reste dépendant de la personne qui rédige un jeu de flashcards, de ses préoccupations du moment, de sa propre orientation d'apprentissage, etc.
Sur la chaîne Russian Online University, on peut voir une video qui, tout en faisant la promotion de ce type d'outils, incite néanmoins à la vigilance :
//https: // www youtube com/ watch? v=BTNrDvgFBso
Si quelqu'un a déjà essayé : comment savoir si un jeu de flashcards est valable ou pas ? (la popularité n'est pas forcément un critère fiable...)
Je viens encore demander conseil : quelqu'un a-t-il déjà fait l'expérience d'outils tels que Memrise ou Anki ?
A première vue, ça a l'air très efficace pour des objectifs à court terme (je VAIS me rentrer dans le crâne спрашивать et отвечать )
Pour autant, on reste dépendant de la personne qui rédige un jeu de flashcards, de ses préoccupations du moment, de sa propre orientation d'apprentissage, etc.
Sur la chaîne Russian Online University, on peut voir une video qui, tout en faisant la promotion de ce type d'outils, incite néanmoins à la vigilance :
//https: // www youtube com/ watch? v=BTNrDvgFBso
Si quelqu'un a déjà essayé : comment savoir si un jeu de flashcards est valable ou pas ? (la popularité n'est pas forcément un critère fiable...)
YvesB- Messages : 19
Lieu : Niort
Langues : Fr (Langue mater) It, Esp, Port, Gb, Russe, Catalan
Re: Memrise ? Anki ?
Bonjour Yves
Si j'ai bien compris les flashcards permettent de reprendre et reprendre le vocabulaire car c'est la seule façon de mémoriser: oublier et puis réapprendre alors pourquoi pas ! Personnellement je suis "fan" des cafés polyglottes car on peut y rencontrer des natifs, aider ceux qui maitrisent moins bien la langue que nous, demander de l'aide à ceux qui ont un niveau supérieur. On peut aussi faire des recherches tous ensemble. Dans les cartes il n'y a pas de relation humaine et c'est cela qui manque mais on peut les associer à une approche plus conviviale. Le forum (café polyglotte sur le net) par exemple qui joue le même rôle que le café polyglotte réel mais qui est écrit. Il permet la réflexion et le partage sur un tas de sujets. Ceux qui s'en sentent capables peuvent nous donner de précieux conseils et internet est là aussi pour nous aider. Je pense donc que les cartes c'est bien, mais il faut les associer avec cette autre chose dont je fais la pub bien évidemment !
Si j'ai bien compris les flashcards permettent de reprendre et reprendre le vocabulaire car c'est la seule façon de mémoriser: oublier et puis réapprendre alors pourquoi pas ! Personnellement je suis "fan" des cafés polyglottes car on peut y rencontrer des natifs, aider ceux qui maitrisent moins bien la langue que nous, demander de l'aide à ceux qui ont un niveau supérieur. On peut aussi faire des recherches tous ensemble. Dans les cartes il n'y a pas de relation humaine et c'est cela qui manque mais on peut les associer à une approche plus conviviale. Le forum (café polyglotte sur le net) par exemple qui joue le même rôle que le café polyglotte réel mais qui est écrit. Il permet la réflexion et le partage sur un tas de sujets. Ceux qui s'en sentent capables peuvent nous donner de précieux conseils et internet est là aussi pour nous aider. Je pense donc que les cartes c'est bien, mais il faut les associer avec cette autre chose dont je fais la pub bien évidemment !
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18373
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Memrise ? Anki ?
Bonsoir,
En effet, cela fonctionne sur le bête et méchant principe du bourrage de crâne. Dans certains cas, c'est pratique.
Jamais cela ne pourra se substituer à une véritable étude de la langue, ou à la pratique régulière, mais on peut y voir un sérieux coup de pouce pour ingurgiter les mots les plus récalcitrants. Un peu comme un complément alimentaire, qui ne remplace pas une alimentation saine et équilibrée, mais qui peut combler un manque ponctuel.
Jusqu'à présent, pour aider à la mémorisation, je me suis servi du navigateur mon téléphone : j'y ai bien 50 onglets ouverts, chacun sur une page différente de Wordreference, et j'ai pris l'habitude de les faire défiler dès que j'ai cinq minutes. A la longue, ça fonctionne, et ça aide par exemple à attendre le métro. Lors qu'on a aucune disponibilité d'esprit, c'est un bon palliatif.
En fait, j'en suis venu à chercher des solutions de ce genre par pur manque de temps. Donc, je butine. Je cherche à gauche à droite des trucs, des astuces, des recettes magiques. Je ne peux pas consacrer une soirée entière à l'étude ? Soit. Je pratiquerai cinq minutes le matin et le soir, sous la douche ou en faisant la vaisselle. Pas le temps de construire mes propres contextes de mémorisation pour des expressions inhabituelles ? Fort bien. Allons-y pour les flashcards. J'ai d'ailleurs déjà redécoré les murs de la chambre avec toute une collection de post-it.
C'est aussi de cette manière que j'ai découvert, sur le net, les cafés polyglottes. Je compte bien les fréquenter à Paris, dans la mesure de mes disponibilités, mais plutôt pour le Portugais, où j'ai un niveau à peu près acceptable, suffisant en tout cas pour pouvoir parler sans faire perdre son temps à tout le monde.
Et puis j'ai aussi trouvé, sur le forum "leslanguesetrangeres" (http://leslanguesetrangeres.com/3-jeux-de-societes-pour-apprendre-les-langues-en-samusant/) des jeux qui permettent de raconter des histoires. A partir de 8 ans selon la pub. On peut considérer que je remplis ce critère, et si ça fonctionne avec les enfants, ça doit bien aussi fonctionner avec les grands enfants ? Un grand merci en tout cas pour cette idée.
Alors je cherche à récolter tous les tours de passe-passe imaginables : il n'y a pas de bon ou de mauvais "truc", mais simplement des solutions adaptées à chacun.
N'hésitez pas à partager les vôtres !
En effet, cela fonctionne sur le bête et méchant principe du bourrage de crâne. Dans certains cas, c'est pratique.
Jamais cela ne pourra se substituer à une véritable étude de la langue, ou à la pratique régulière, mais on peut y voir un sérieux coup de pouce pour ingurgiter les mots les plus récalcitrants. Un peu comme un complément alimentaire, qui ne remplace pas une alimentation saine et équilibrée, mais qui peut combler un manque ponctuel.
Jusqu'à présent, pour aider à la mémorisation, je me suis servi du navigateur mon téléphone : j'y ai bien 50 onglets ouverts, chacun sur une page différente de Wordreference, et j'ai pris l'habitude de les faire défiler dès que j'ai cinq minutes. A la longue, ça fonctionne, et ça aide par exemple à attendre le métro. Lors qu'on a aucune disponibilité d'esprit, c'est un bon palliatif.
En fait, j'en suis venu à chercher des solutions de ce genre par pur manque de temps. Donc, je butine. Je cherche à gauche à droite des trucs, des astuces, des recettes magiques. Je ne peux pas consacrer une soirée entière à l'étude ? Soit. Je pratiquerai cinq minutes le matin et le soir, sous la douche ou en faisant la vaisselle. Pas le temps de construire mes propres contextes de mémorisation pour des expressions inhabituelles ? Fort bien. Allons-y pour les flashcards. J'ai d'ailleurs déjà redécoré les murs de la chambre avec toute une collection de post-it.
C'est aussi de cette manière que j'ai découvert, sur le net, les cafés polyglottes. Je compte bien les fréquenter à Paris, dans la mesure de mes disponibilités, mais plutôt pour le Portugais, où j'ai un niveau à peu près acceptable, suffisant en tout cas pour pouvoir parler sans faire perdre son temps à tout le monde.
Et puis j'ai aussi trouvé, sur le forum "leslanguesetrangeres" (http://leslanguesetrangeres.com/3-jeux-de-societes-pour-apprendre-les-langues-en-samusant/) des jeux qui permettent de raconter des histoires. A partir de 8 ans selon la pub. On peut considérer que je remplis ce critère, et si ça fonctionne avec les enfants, ça doit bien aussi fonctionner avec les grands enfants ? Un grand merci en tout cas pour cette idée.
Alors je cherche à récolter tous les tours de passe-passe imaginables : il n'y a pas de bon ou de mauvais "truc", mais simplement des solutions adaptées à chacun.
N'hésitez pas à partager les vôtres !
YvesB- Messages : 19
Lieu : Niort
Langues : Fr (Langue mater) It, Esp, Port, Gb, Russe, Catalan
Re: Memrise ? Anki ?
Tout à fait d'accord, Yves, à chacun de trouver la solution adaptée à ses besoins? Je te joins le lien où l'on avait discuté de diverses méthodes d'apprentissage.mais simplement des solutions adaptées à chacun.
=>10 Trucs et astuces pour apprendre une langue
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18373
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Memrise ? Anki ?
Yves,
En effet, des solutions adaptées à chacun.
Pour ma part, j'essaie de rester le plus possible proche de l'acquisition d'une langue par un enfant. J'estime que les mots qu'il me faut connaître sont ceux que je rencontre plusieurs fois lors de mes lectures ; j'évite d'apprendre quoi que ce soit par coeur (ce serait différent si j'avais un examen). Lorsque j'ai du "temps à tuer", je prends un exemplaire de "National Geographic" en version Américaine : je lis les articles qui m'intéressent le plus (si j'ai choisi ce magazine, c'est que beaucoup d'articles correspondent à mes préoccupations et que le niveau de langage me correspond aussi), je comprends au contexte et je souligne les mots que je ne connais pas bien (certains me sont connus mais ils sont parfois dans un contexte qui me surprend alors je prévois d'approfondir) pour vérifier dans un dico ; encore une fois, les mots que j'ai à apprendre sont ceux qui reviennent plusieurs fois... surtout, je n'oublie pas de vérifier la prononciation.
Autre chose très importante à mes yeux : en lisant, je me demande toujours si j'aurais écrit la même chose - mêmes cmots, même forme grammaticale, etc.
Le National Geographic est d'un niveau de langage élevé. Je en veux pas parler comme un lettré américain alors je "compense" par les forums et réseaux sociaux qui me procurent la langue de tous les jours (en particulier, les réseaux sociaux -ma famille anglophone- me permettent de voir la langue utilisée par les natifs entre eux (qui n'est absolument pas la même que lorsqu'ils s'adressent à moi en anglais pour ce qui est des abréviations, des plaisanteries, etc indispensable).
En effet, des solutions adaptées à chacun.
Pour ma part, j'essaie de rester le plus possible proche de l'acquisition d'une langue par un enfant. J'estime que les mots qu'il me faut connaître sont ceux que je rencontre plusieurs fois lors de mes lectures ; j'évite d'apprendre quoi que ce soit par coeur (ce serait différent si j'avais un examen). Lorsque j'ai du "temps à tuer", je prends un exemplaire de "National Geographic" en version Américaine : je lis les articles qui m'intéressent le plus (si j'ai choisi ce magazine, c'est que beaucoup d'articles correspondent à mes préoccupations et que le niveau de langage me correspond aussi), je comprends au contexte et je souligne les mots que je ne connais pas bien (certains me sont connus mais ils sont parfois dans un contexte qui me surprend alors je prévois d'approfondir) pour vérifier dans un dico ; encore une fois, les mots que j'ai à apprendre sont ceux qui reviennent plusieurs fois... surtout, je n'oublie pas de vérifier la prononciation.
Autre chose très importante à mes yeux : en lisant, je me demande toujours si j'aurais écrit la même chose - mêmes cmots, même forme grammaticale, etc.
Le National Geographic est d'un niveau de langage élevé. Je en veux pas parler comme un lettré américain alors je "compense" par les forums et réseaux sociaux qui me procurent la langue de tous les jours (en particulier, les réseaux sociaux -ma famille anglophone- me permettent de voir la langue utilisée par les natifs entre eux (qui n'est absolument pas la même que lorsqu'ils s'adressent à moi en anglais pour ce qui est des abréviations, des plaisanteries, etc indispensable).
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Memrise ? Anki ?
Yves,
Au fait, pour moi les Flash-cards sont un moyen d'approfondissement d'une langue et pas d'apprentissage : "tout sur un sujet", "synonymes/antonymes", "gradation", etc.
Au fait, pour moi les Flash-cards sont un moyen d'approfondissement d'une langue et pas d'apprentissage : "tout sur un sujet", "synonymes/antonymes", "gradation", etc.
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Salon multi-langues (Multilingual lounge)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum