Chanson en français : "Espéranto ou tard"
2 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Ni parolu kune
Page 1 sur 1
Eddy Goubinat- Messages : 2673
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Chanson en français : "Espéranto ou tard"
Très belle chanson !
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18495
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Chanson en français : "Espéranto ou tard"
MurielB a écrit:Très belle chanson !
Oui je trouve aussi.
_________________
Eddy Goubinat- Messages : 2673
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Sujets similaires
» Chanson d'automne de Paul Verlaine (en français et en espéranto) - Poème en français et en espéranto) : "Aŭtuna kanto"
» Jacques Yvart (chanson en espéranto et en français) : "Oe, oe en la ŝipo" / "Ohé, ohé du bateau"
» Le nom "Dunkerque" ("Dunkirko" en Esperanto) dans le dictionnaire "Esperanto - Français"
» Ĉio estas amo (chanson en espéranto)
» Chanson en Esperanto et en anglais (Hello / Adele).
» Jacques Yvart (chanson en espéranto et en français) : "Oe, oe en la ŝipo" / "Ohé, ohé du bateau"
» Le nom "Dunkerque" ("Dunkirko" en Esperanto) dans le dictionnaire "Esperanto - Français"
» Ĉio estas amo (chanson en espéranto)
» Chanson en Esperanto et en anglais (Hello / Adele).
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Ni parolu kune
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum