Have you ever heard of the Wampanoag?
3 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Let's talk together
Page 1 sur 1
Have you ever heard of the Wampanoag?
WAMPANOAG means " Eastern People " or " People of the First Light".
The Wampanoag People have been living in Southeastern New England for over 12 OOO years.
Before the 17eme century, there were around 50 OOO of them in about 67 villages.
Today there are approximatively 4 to 5 000 Wampanaog who live in the area most of them in Mashpee on Cape Cod and Aquinnah on Martha's vineyard where Muriel has already been.
They don't like to be named Indians, (I suppose because they were not born in India) but NATIVE PEOPLE or NATIVE AMERICAN.
As their language was dying inexorably, (they relied on oral tradition), they fought strongly to maintain it and succeeded.
Today,scholars are teaching it in their community. Maybe, one day, we will meet somebody speaking Wampanoag at the Cafe Langues.
One of their chief or king or sachem, as you want it, was called Massasoit.
That name, later was altered and turned into Massachusetts.
Harry Hornblower, an American who had been fascinated by the story of the pilgrims and their neighbors, decided to build the Plymouth Plantation I was lucky enough to visit last sunday.
I appreciated the fact that The Native People are considered today members of a civilsation and they have their own culture, they have a long and complex history, they are not solely defined by colonization.
If there is something to remember of that, it is that we must stop saying " Les Indiens" but the Native People to show we respect their entity and identity.
Irene.
The Wampanoag People have been living in Southeastern New England for over 12 OOO years.
Before the 17eme century, there were around 50 OOO of them in about 67 villages.
Today there are approximatively 4 to 5 000 Wampanaog who live in the area most of them in Mashpee on Cape Cod and Aquinnah on Martha's vineyard where Muriel has already been.
They don't like to be named Indians, (I suppose because they were not born in India) but NATIVE PEOPLE or NATIVE AMERICAN.
As their language was dying inexorably, (they relied on oral tradition), they fought strongly to maintain it and succeeded.
Today,scholars are teaching it in their community. Maybe, one day, we will meet somebody speaking Wampanoag at the Cafe Langues.
One of their chief or king or sachem, as you want it, was called Massasoit.
That name, later was altered and turned into Massachusetts.
Harry Hornblower, an American who had been fascinated by the story of the pilgrims and their neighbors, decided to build the Plymouth Plantation I was lucky enough to visit last sunday.
I appreciated the fact that The Native People are considered today members of a civilsation and they have their own culture, they have a long and complex history, they are not solely defined by colonization.
If there is something to remember of that, it is that we must stop saying " Les Indiens" but the Native People to show we respect their entity and identity.
Irene.
ireneO- Messages : 29
Lieu : Eaubonne café-langues, Ermont
Langues : Française (Langue maternelle), En-US
When there 's a will there's a way
Hi IrèneireneO a écrit:I appreciated the fact that The Native People are considered today members of a civilsation and they have their own culture, they have a long and complex history, they are not solely defined by colonization.
Once more your post was very interesting and I appreciated your philosophical viewpoint. If Martha's vineyard scenery is like the people, they must be fantastic and it would be a shame to let their civilization die.
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18256
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Hi Irène, Muriel, hi everyone,
Oh thanks a lot for this subject Irène!
It'sbloody very interesting! Go on visiting the neighborhood and tell us about everything!
PS: Sorry, I was speaking Australian!! I forgot we were in Massachusets.
Oh thanks a lot for this subject Irène!
It's
PS: Sorry, I was speaking Australian!! I forgot we were in Massachusets.
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Hi Irène,
If you are not bored with my remarks, I found a few mistakes in your text:
-approximatively approximately
- strongly is correct - I just would like to add that strong is also used as an adverb... maybe in special expressions
- "neighbor" - thanks! I like the American spelling!
However, you should use "civilization" (with a "z" - you wrotecivilsation)... don't even know if the word exists with an "s".
Is teaching due to Yankees or were they worrying about their dying civilization themselves?
How do they make a living: tourism, subsidies?
Thanks again for this report!
If you are not bored with my remarks, I found a few mistakes in your text:
-
- strongly is correct - I just would like to add that strong is also used as an adverb... maybe in special expressions
- "neighbor" - thanks! I like the American spelling!
However, you should use "civilization" (with a "z" - you wrote
Did their written language exist before the arrival of Europeans? or did Europeans create their alphabet?As their language was dying inexorably, (they relied on oral tradition), they fought strongly to maintain it and succeeded.
Today,scholars are teaching it in their community. Maybe, one day, we will meet somebody speaking Wampanoag at the Cafe Langues.
Is teaching due to Yankees or were they worrying about their dying civilization themselves?
Do Americans (white ones) respect this noun (so I think)?we must stop saying " Les Indiens" but the Native People to show we respect their entity and identity.
How do they make a living: tourism, subsidies?
Thanks again for this report!
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
(posted on March 24 2:59 am)
I am not able to manage with the Cafe Langues, I am too bad using a computer.
I want to apologize for having done that horrible mistake when I wrote : " Yesterday, it has been snowing all day. "
I should have written : " Yesterday, it did not stop snowing " .
Had my grammar teacher seen that, she would have had a stroke.
This morning, I took my grand daughter to her school and stayed there a while in order to help the librarian putting the books on the right shelf.
I like that school. It is so well conceived, so wide, so comfortable, so well organised!!!!
A surprising high number of people work there.
I am never upset when you signal my mistakes, on the contrary, I appreciate, it helps. Don't hesitate but I am afraid that is time consuming.
Let me know answer your questions:
So far as I know, the Wampanoag have no written language, they fend by themselves for keeping known their civilization and I think they make their living just like the American people do.
Generally speaking, I doubt they use the expression Native American or Native People : my grand son who is only four says " the Indians".
Have a whale of a time!
Irene.
I am not able to manage with the Cafe Langues, I am too bad using a computer.
I want to apologize for having done that horrible mistake when I wrote : " Yesterday, it has been snowing all day. "
I should have written : " Yesterday, it did not stop snowing " .
Had my grammar teacher seen that, she would have had a stroke.
This morning, I took my grand daughter to her school and stayed there a while in order to help the librarian putting the books on the right shelf.
I like that school. It is so well conceived, so wide, so comfortable, so well organised!!!!
A surprising high number of people work there.
I am never upset when you signal my mistakes, on the contrary, I appreciate, it helps. Don't hesitate but I am afraid that is time consuming.
Let me know answer your questions:
So far as I know, the Wampanoag have no written language, they fend by themselves for keeping known their civilization and I think they make their living just like the American people do.
Generally speaking, I doubt they use the expression Native American or Native People : my grand son who is only four says " the Indians".
Have a whale of a time!
Irene.
ireneO- Messages : 29
Lieu : Eaubonne café-langues, Ermont
Langues : Française (Langue maternelle), En-US
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Hi Irène,
Thanks a lot for your message!
You started this topic...
When reading this post, at the bottom of your screen (you may need to scroll down), you can see "Répondre". If you click this button, it opens a window and you can type down your text, then you click "Envoyer" to validate the message.
What about "Yesterday it snowed all day"?
organise is wrong: the right spelling is organize.
> in order to help the librarian putting the books
Though she was in the process of putting the books... I don't think it's grammatically correct, we've to write: "in order to help the librarian put the books..." (American would rid the "to")
I'm very glad you could help the librarian and probably speak with her and better know their schools and organization.
Thanks a lot for your message!
You are not bad at using a comp'.ireneO a écrit:(posted on March 24 2:59 am)
I am not able to manage with the Cafe Langues, I am too bad using a computer.
You started this topic...
When reading this post, at the bottom of your screen (you may need to scroll down), you can see "Répondre". If you click this button, it opens a window and you can type down your text, then you click "Envoyer" to validate the message.
... a very severe teacherI want to apologize for having done that horrible mistake when I wrote : " Yesterday, it has been snowing all day. "
I should have written : " Yesterday, it did not stop snowing " .
Had my grammar teacher seen that, she would have had a stroke.
What about "Yesterday it snowed all day"?
My dictionary is a Hachette-Oxford, I mean a British one... I think thatThis morning, I took my grand daughter to her school and stayed there a while in order to help the librarian putting the books on the right shelf.
I like that school. It is so well conceived, so wide, so comfortable, so well organised!!!!
A surprising high number of people work there.
> in order to help the librarian putting the books
Though she was in the process of putting the books... I don't think it's grammatically correct, we've to write: "in order to help the librarian put the books..." (American would rid the "to")
I'm very glad you could help the librarian and probably speak with her and better know their schools and organization.
Thanks Irène. Don't worry about the time: it's a pleasure!I am never upset when you signal my mistakes, on the contrary, I appreciate, it helps. Don't hesitate but I am afraid that is time consuming.
Thanks again! Have a good day! Take care!Let meknow answer your questions:
So far as I know, the Wampanoag have no written language, they fend by themselves for keeping known their civilization and I think they make their living just like the American people do.
Generally speaking, I doubt they use the expression Native American or Native People : my grand son who is only four says " the Indians".
Have a whale of a time!
Irene.
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Hi Gérard hi Irène
I enjoyed this post, Irère seems so sweet !
I enjoyed this post, Irère seems so sweet !
_________________
La langue c'est Le Lien,
Language is The Link,
La Lengua es el Nexo de unión,
Sprache ist die Verbindung,
Il Linguaggio è Il Legame,
La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 18256
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Hi Irène, Muriel, Gérard,
Organise exists !
If you look in a Merriam-Webster dictionary (British version) you will find "organise" and the explanation is that it is the British variation of "organize".
Where Americans use a Z at the end of a verb, British tend to use an S
Other examples,
categorise, finalise, hospitalise, etc
The suffix -ize/-ise has been productive in English since the time of Thomas Nashe (1567-1601), who claimed credit for introducing it into English to remedy the surplus of monosyllabic words.
Almost any noun or adjective can be made into a verb by adding -ize or -ise
Organise exists !
If you look in a Merriam-Webster dictionary (British version) you will find "organise" and the explanation is that it is the British variation of "organize".
Where Americans use a Z at the end of a verb, British tend to use an S
Other examples,
categorise, finalise, hospitalise, etc
The suffix -ize/-ise has been productive in English since the time of Thomas Nashe (1567-1601), who claimed credit for introducing it into English to remedy the surplus of monosyllabic words.
Almost any noun or adjective can be made into a verb by adding -ize or -ise
Invité- Invité
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Civilisation (with an S) also is the good British spelling !
Invité- Invité
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Hi Krystyna, Irène, Muriel, hi everyone,
By chance, have you got a fake Webster dictionary, prolly an Australian one (Webster was American and anti-British)?
> Civilisation (with an S) also is the good British spelling !
Oh poor world! Close to its end!!
My excellent Hachette-Oxford Dictionary is mainly British and occasionally has US additions: it doesn't include "organise"krystynaD a écrit:... Organise exists !
If you look in a Merriam-Webster dictionary (British version) you will find "organise" and the explanation is that it is the British variation of "organize".
By chance, have you got a fake Webster dictionary, prolly an Australian one (Webster was American and anti-British)?
Thanks for the lessonWhere Americans use a Z at the end of a verb, British tend to use an S
Other examples,
categorise, finalise, hospitalise, etc
The suffix -ize/-ise has been productive in English since the time of Thomas Nashe (1567-1601), who claimed credit for introducing it into English to remedy the surplus of monosyllabic words.
Almost any noun or adjective can be made into a verb by adding -ize or -ise
> Civilisation (with an S) also is the good British spelling !
Oh poor world! Close to its end!!
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Ah Gérard, ye of little faith !
Look here ...
http://www.britannica.com/
At the bottom on the right is a dictionary link for Merriam-Webster.
Type in ORGANISE and you will indeed see the explanation !
I think you are confusing the Webster brothers ?
There was Maurice and Claude, and one liked the Brits and the other didn't !
Look here ...
http://www.britannica.com/
At the bottom on the right is a dictionary link for Merriam-Webster.
Type in ORGANISE and you will indeed see the explanation !
I think you are confusing the Webster brothers ?
There was Maurice and Claude, and one liked the Brits and the other didn't !
Invité- Invité
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
> There was Maurice and Claude, and one liked the Brits and the other didn't !
LOLOL
... like the Berteaus??
LOLOL
... like the Berteaus??
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
LOLOL ... I'm pretty sure the Websters were cousins of Les frères Berteau !
Invité- Invité
HAVE YOU EVER HEARD
A Gerard,
You can write " Yesterday, it snowed all day".
I am back and enjoy to be at home.
Many thanks too to Krystina, Muriel .
You can write " Yesterday, it snowed all day".
I am back and enjoy to be at home.
Many thanks too to Krystina, Muriel .
ireneO- Messages : 29
Lieu : Eaubonne café-langues, Ermont
Langues : Française (Langue maternelle), En-US
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Welcome back home Irène!
So shall we see you next Thursday in café-langues?
I wonder if we must get rid of the "at" (I think so) or if we may... I mean I don't think it's American En: Krystyna??
So shall we see you next Thursday in café-langues?
As far as I know, you must get rid of "at" and say: "I'm back home" as well as "enjoy to be home".ireneO a écrit:... I am back and enjoy to be at home...
I wonder if we must get rid of the "at" (I think so) or if we may... I mean I don't think it's American En: Krystyna??
_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.
Re: Have you ever heard of the Wampanoag?
Hi Gérard, hi Irène,
You're welcome Irène and I hope to have been of some help to you !
Plenty of ways to say, but I like ...
"I'm back and enjoying being home"
or
"I'm enjoying being back home"
You're welcome Irène and I hope to have been of some help to you !
Plenty of ways to say, but I like ...
"I'm back and enjoying being home"
or
"I'm enjoying being back home"
Invité- Invité
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Let's talk together
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum