Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
2 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Ni parolu kune
Page 2 sur 3
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
MurielB a écrit:Adiaŭ=Au revoir
Bonjour Muriel,
Le mot "Adiaŭ" veut dire : Adieu.
Pour dire au-revoir en Esperanto on dira : Ĝis revido (ou simplement : Ĝis).
Ĝis : Jusqu'à.
Vido : Vu
Le préfixe "Re" : Comme en français (Revoir).
Donc le mot "Ĝis revido" veut dire : Jusqu'à (à la prochaine fois) que je te revois.
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1](https://scontent.flil1-1.fna.fbcdn.net/v/t39.30808-6/434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1.fna&oh=00_AYAy_Xjn5LmX1jtwsGbGtYxEVbkqARrNIJErDTGRAk9PUA&oe=66A890F3)
La langue c'est Le Lien, Language is The Link, La Lengua es el Nexo de unión, Sprache ist die Verbindung, Il Linguaggio è Il Legame, La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 17967
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Eddy Goubinat aime ce message
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
Eddy
Cela me plaît de voir de courtes phrases en Espéranto. Je remarque le suffixe in pour le féminin et is pour un verbe au passé
Mi dankas vin multe
Cela me plaît de voir de courtes phrases en Espéranto. Je remarque le suffixe in pour le féminin et is pour un verbe au passé
Mi dankas vin multe
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1](https://scontent.flil1-1.fna.fbcdn.net/v/t39.30808-6/434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1.fna&oh=00_AYAy_Xjn5LmX1jtwsGbGtYxEVbkqARrNIJErDTGRAk9PUA&oe=66A890F3)
La langue c'est Le Lien, Language is The Link, La Lengua es el Nexo de unión, Sprache ist die Verbindung, Il Linguaggio è Il Legame, La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 17967
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
MurielB a écrit:Eddy
Cela me plaît de voir de courtes phrases en Espéranto. Je remarque le suffixe in pour le féminin et is pour un verbe au passé
Mi dankas vin multe
Bonjour Muriel,
Oui le but de ces images drôles est aussi d'apprendre des mots, des phrases, la conjugaison, des préfixes, des suffixes, l'accusatif, etc...
L'accusatif c'est la lettre "N" se trouvant à la fin du mot "kovrilo" (couverture).
Avec la terminaison "N" on comprend qu'il s'agit du COD.
EXEMPLE : Le verbe manger (manĝi) ; une pomme (Pomo).
Je mange une pomme (je mage quoi : COD ---> une pomme).
Mi manĝas pomon (pomoN).
Humour
![:grin: 😁](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f601.png?v=2.2.7)
![:grin: 😁](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f601.png?v=2.2.7)
![:grin: 😁](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f601.png?v=2.2.7)
![:grin: 😁](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f601.png?v=2.2.7)
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Fb_img44](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/fb_img44.jpg)
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
Saluton Muriel,
Cette image est une plaisanterie, car la phrase "Mi neniam forgesu la akuzativo" (N'oublie pas l'accusatif) contient justement une faute : l'accusatif (COD) qui a été justement oublié![:rofl: 🤣](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f923.png?v=2.2.7)
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Fb_img45](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/fb_img45.jpg)
La phrase correcte est donc : Mi neniam forgesu la akuzativoN !
Mi : Je
Neniam : Jamais
Forgesi : le verbe oublier à l'indicatif
Forgesu : le verbe à l'impératif (présent -as ; passé -is ; futur -os ; impératif : u)
La akuzativo : l'accusatif
Cette image est une plaisanterie, car la phrase "Mi neniam forgesu la akuzativo" (N'oublie pas l'accusatif) contient justement une faute : l'accusatif (COD) qui a été justement oublié
![:rofl: 🤣](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f923.png?v=2.2.7)
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Fb_img45](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/fb_img45.jpg)
La phrase correcte est donc : Mi neniam forgesu la akuzativoN !
Mi : Je
Neniam : Jamais
Forgesi : le verbe oublier à l'indicatif
Forgesu : le verbe à l'impératif (présent -as ; passé -is ; futur -os ; impératif : u)
La akuzativo : l'accusatif
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
Merci pour cette phrase Eddy! Pour la forme impérative il faut donc utiliser le pronom personnel mi alors qu‘il n‘est pas utilisé en français ? Si je ne me trompe pas la traduction Française est: N’oublie jamais l‘accusatif
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1](https://scontent.flil1-1.fna.fbcdn.net/v/t39.30808-6/434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1.fna&oh=00_AYAy_Xjn5LmX1jtwsGbGtYxEVbkqARrNIJErDTGRAk9PUA&oe=66A890F3)
La langue c'est Le Lien, Language is The Link, La Lengua es el Nexo de unión, Sprache ist die Verbindung, Il Linguaggio è Il Legame, La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 17967
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
MurielB a écrit:Merci pour cette phrase Eddy! Pour la forme impérative il faut donc utiliser le pronom personnel mi alors qu‘il n‘est pas utilisé en français ? Si je ne me trompe pas la traduction Française est: N’oublie jamais l‘accusatif
Oui c'est ça, en Esperanto contrairement au français, à l'impératif on utilise le pronom personnel.
Et oui, la phrase veut bien dire : "N'oublie jamais l'accusatif."
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Fb_img46](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/fb_img46.jpg)
![:flag_fr: 🇫🇷](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f1eb-1f1f7.png?v=2.2.7)
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
- POUVEZ-VOUS VOIR L'INDIVIDU QUI A VOLÉ VOS LUNETTES ?
- NON !
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Fb_img52](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/fb_img52.jpg)
PETIT COURS (le suffixe "-ul")
Le suffixe "-ul" permet de désigner un individu.
Exemple :
- Granda : Grand
- Grandulo : Un homme grand
- Dika : Gros
- Dikulo : Un homme grand
- Juna : Jeune
- Junulo : Un jeune homme
* En espéranto les adjectifs de terminent par la lettre "a" et les noms par la lettre "o". Au pluriel on rajoute un "j".
Autre chose : l'Esperanto est une langue agglutinante. Du coup :
- Okulo : oeil
- Vitro : Vitre
* Okulvitroj : les vitres des yeux (les lunettes).
- NON !
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Fb_img52](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/fb_img52.jpg)
PETIT COURS (le suffixe "-ul")
Le suffixe "-ul" permet de désigner un individu.
Exemple :
- Granda : Grand
- Grandulo : Un homme grand
- Dika : Gros
- Dikulo : Un homme grand
- Juna : Jeune
- Junulo : Un jeune homme
* En espéranto les adjectifs de terminent par la lettre "a" et les noms par la lettre "o". Au pluriel on rajoute un "j".
Autre chose : l'Esperanto est une langue agglutinante. Du coup :
- Okulo : oeil
- Vitro : Vitre
* Okulvitroj : les vitres des yeux (les lunettes).
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1](https://scontent.flil1-1.fna.fbcdn.net/v/t39.30808-6/434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1.fna&oh=00_AYAy_Xjn5LmX1jtwsGbGtYxEVbkqARrNIJErDTGRAk9PUA&oe=66A890F3)
La langue c'est Le Lien, Language is The Link, La Lengua es el Nexo de unión, Sprache ist die Verbindung, Il Linguaggio è Il Legame, La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 17967
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Img_2167](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/img_2167.jpg)
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Img_2167](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/img_2167.jpg)
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
mono detruas amon
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1](https://scontent.flil1-1.fna.fbcdn.net/v/t39.30808-6/434432271_837995898367711_696139415373841831_n.jpg?stp=cp6_dst-jpg&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=2285d6&_nc_ohc=oayqvB2kHVAQ7kNvgH883zj&_nc_ht=scontent.flil1-1.fna&oh=00_AYAy_Xjn5LmX1jtwsGbGtYxEVbkqARrNIJErDTGRAk9PUA&oe=66A890F3)
La langue c'est Le Lien, Language is The Link, La Lengua es el Nexo de unión, Sprache ist die Verbindung, Il Linguaggio è Il Legame, La Lingvo estas La Ligilo etc.
MurielB- Admin
- Messages : 17967
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Espéranto, Gb, De, It, Es, chinois
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
MurielB a écrit:mono detruas amon
Estas vere (c'est vrai)
![:dollar: 💵](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f4b5.png?v=2.2.7)
![:dollar: 💵](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f4b5.png?v=2.2.7)
![:dollar: 💵](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f4b5.png?v=2.2.7)
![:pensive: 😔](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f614.png?v=2.2.7)
![:pensive: 😔](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f614.png?v=2.2.7)
![:pensive: 😔](https://cdn.jsdelivr.net/emojione/assets/png/1f614.png?v=2.2.7)
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Img_2167](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/img_2167.jpg)
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
MurielB a écrit:mono detruas amon
"Ĉar la amo al mono estas radiko de ĉia malbono."
-----
La Biblio - 1 Timoteo 6.10
"Car l’amour de l’argent est une racine de tous les maux."
-----
La Bible - 1 Timothée 6.10
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Img_2167](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/img_2167.jpg)
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto
_________________
![Blagues en espéranto / Ŝercoj en Esperanto - Page 2 Img_2167](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/img_2167.jpg)
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
Page 2 sur 3 • 1, 2, 3
![-](https://2img.net/i/empty.gif)
» Apprendre et pratiquer l'Esperanto ? Do you know about Esperanto Conversations for Beginners - Online events
» Europe Démocratie Espéranto : Film de campagne 2024 (Espéranto langue commune)
» Komuniko/Communiqué de Espéranto-France et Espéranto-Jeunes (concernant l'élection de dimanche)
» Une application gratuite pour apprendre l'espéranto (Kurso de Esperanto Kape)
» Très bel article en Espéranto de Pascal Vilain (Provence Espéranto) concernant son passage en mai à Dunkerque
» Europe Démocratie Espéranto : Film de campagne 2024 (Espéranto langue commune)
» Komuniko/Communiqué de Espéranto-France et Espéranto-Jeunes (concernant l'élection de dimanche)
» Une application gratuite pour apprendre l'espéranto (Kurso de Esperanto Kape)
» Très bel article en Espéranto de Pascal Vilain (Provence Espéranto) concernant son passage en mai à Dunkerque
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Ni parolu kune
Page 2 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum