Poème de Paul Eluard "Liberté" (en espéranto et en français)
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Ni parolu kune
Page 1 sur 1
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
Re: Poème de Paul Eluard "Liberté" (en espéranto et en français)
LIBERECO
Sur ĉeestantaj lipoj
Alta super la silento
Mi skribas vian nomon
Sur miaj detruitaj rifuĝoj
Sur miaj falintaj lumturoj
Sur la muroj de mia enuo
Mi skribas vian nomon
Sur senpasia foresto
Sur nuda soleco
Sur la ŝtupoj de morto
Mi skribas vian nomon
Pri reakirita sano
Pri pasinta danĝero
Sen memoroj pri espero
Mi skribas vian nomon
Per la potenco de la vorto
Mi rekomencas mian vivon
Mi naskiĝis por koni vin
kaj nomi vin
LIBERECO.
Paul Eluard
El la franca tradukis Aksel‘
![Poème de Paul Eluard "Liberté" (en espéranto et en français) Img_2012](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/img_2012.png)
Sur ĉeestantaj lipoj
Alta super la silento
Mi skribas vian nomon
Sur miaj detruitaj rifuĝoj
Sur miaj falintaj lumturoj
Sur la muroj de mia enuo
Mi skribas vian nomon
Sur senpasia foresto
Sur nuda soleco
Sur la ŝtupoj de morto
Mi skribas vian nomon
Pri reakirita sano
Pri pasinta danĝero
Sen memoroj pri espero
Mi skribas vian nomon
Per la potenco de la vorto
Mi rekomencas mian vivon
Mi naskiĝis por koni vin
kaj nomi vin
LIBERECO.
Paul Eluard
El la franca tradukis Aksel‘
![Poème de Paul Eluard "Liberté" (en espéranto et en français) Img_2012](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/img_2012.png)
_________________
![Poème de Paul Eluard "Liberté" (en espéranto et en français) Img_2167](https://i.servimg.com/u/f87/20/56/52/18/img_2167.jpg)
Eddy Goubinat- Messages : 1021
Lieu : Dunkerque / Nord / Flandre
Langues : Français - Espéranto - Dunkerquois - Volapük
MurielB aime ce message
![-](https://2img.net/i/empty.gif)
» Chanson d'automne de Paul Verlaine (en français et en espéranto) - Poème en français et en espéranto) : "Aŭtuna kanto"
» Poème en français et en espéranto) : "Chant d'automne" / Aŭtuna kanto
» Chanson en français : "Espéranto ou tard"
» Joe Dassin "Ça va pas changer le monde" (Français - Espéranto)
» Imagine (John Lennon) : En Anglais - Français - Espéranto
» Poème en français et en espéranto) : "Chant d'automne" / Aŭtuna kanto
» Chanson en français : "Espéranto ou tard"
» Joe Dassin "Ça va pas changer le monde" (Français - Espéranto)
» Imagine (John Lennon) : En Anglais - Français - Espéranto
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: salons en différentes langues (Lounges in various languages) :: Ni parolu kune
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum