Café polyglotte sur le net (Language forum)
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

+8
pierreP
Tregouet
JeanPierreD
Guilaine
gerardM
Remy
MurielB
FabTheFrog
12 participants

Page 5 sur 16 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 10 ... 16  Suivant

Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Qu'est-ce qui détermine l'appartenance à une culture ?

Message  gerardM Mar 29 Jan - 16:15

Bonjour à tous,

J'ai essayé de réfléchir au titre pour ne pas partir sur une mauvaise voie...

Je m'explique -

Je pense, personnellement, qu'un humain sera par exemple, de culture française sous certaines conditions, certaines circonstances.
Ce n'est pas la nationalité des parents qui fait la chose.

On a l'exemple d'immigrés espagnols, italiens, portugais ou autres, du 20ème siècle, dont les enfants sont parfaitement français. Je dirais à la première génération (des enfants) alors que leurs parents n'ont jamais réussi à parler correctement.

Pour des Français expatriés, par exemple aux USA, les enfants seront-ils Français, Américains ou quoi ?
Je pense au couple dont j'ai parlé dans un autre sujet : mère Allemande, père Français, vivant aux Etats-Unis - l'enfant est-il De, Fr, US (il parle les 3 langues) ?
Je pense aux mes petits neveux : mère Néo-Zélandaise, père Français, nationalité française, vivant à Dubaï, langues anglaise, française, un peu d'arabe, etc.
Mais plutôt que d'essayer d'épiloguer sur ces cas d'expatriés "en cours", sans doute est-il plus facile de penser aux personnes que nous connaissons ou connaissions enfants...

Je ne parle pas de la nationalité ni du passeport...

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Mer 30 Jan - 8:23

Bonjour tous , Gérard !
C'est un sujet bien intéressant et nous en avons discuté, patrick et moi au petit déjeuner ce matin.
Mais qu'est ce qui définit une culture ?
Il y a d'abord un dénominateur commun et puis ensuite des sous ensembles qui sont l'âge, le milieu social et le lieu géographique où l'on habite etc.
Prenons par exemple la culture française de ma génération pour quelqu'un qui habite le nord de la France. La culture c'est la connaissance intellectuelle mais aussi émotionnelle et sensitive de son pays en fonction de son age de son lieu d'habitation.
Nous avons dansé sur la musique des Beatles (Peu importe que ce soit un groupe Anglais), écouté Brel, Brassens, rit des blagues de Coluche, vu certains "films cultes". on aime certaines cuisines, on a une certaine conception de la vie ( on se méfie de l'autorité et on retourne volontiers vers la nature) pour le français l'odorat est important (le parfum )
Quand peut on dire qu' un immigré est intégré ? Je ne parle pas de la langue dont la connaissance est incontournable.
S'il commence à se mettre à la pétanque s'il habite le sud, qu'il comprend nos blagues, qu'il aime le steak frite et se parfume à la française (Il y a des tas de petites choses à définir)
Je vous laisse à tous le soin de compléter.
Celui qui appartient à plusieurs cultures a bien de la chance car il aime et s'adapte à un tas de choses.

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Mer 30 Jan - 15:58

Bonjour Muriel, Patrick, bonjour à tous,

L'autre jour à un jeu TV, une très jolie Indienne n'a pas su répondre à une question et il m'a semblé que vu sa génération (20-30 ans), si on ne pouvait pas répondre, on avait manqué quelque chose.
La question était relative à Renaud.
La candidate était Indienne (elle dansait merveilleusement les danses de son pays), son Français était impeccable, y compris l'accent...

La question poséee consistait à compléter les paroles d'une chanson et les 3 mots à trouver étaient "... sauf Madame Thatcher !".
Certes, avoir déjà entendu cette chanson de Renaud n'est pas la seule chose qui définit la culture française mais si on n'a jamais entendu, on a manqué quelque chose.
C'est en particulier lors de tels jeux télévisés, aux questions très faciles, qu'on voit qui a les astuces, les plaisanteries, les réflexes que toutes les personnes habitant en France partagent.

Il me semble qu'il y a plein de petites choses qui sont nécessaires à la connivence de tout Français.

Selon moi, il est nécessaire d'avoir suivi l'école primaire dans un pays pour pouvoir se dire "de culture...".
Il a beau parler la langue, un humain qui n'a pas entendu ou raconté les plaisanteries un peu niaises de l'enfance...
Un fils d'immigré qui a suivi l'école primaire a quelque chose qui le sépare de ses parents, non ?

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Il faut sortir des caricatures vis à vis des Américains

Message  gerardM Jeu 2 Mai - 22:17

Bonsoir à tous,

J'ai récemment lu un article dans "20 Minutes" parlant de "la vie" de Fabienne Sintès qui est la correspondante de Radio France aux Etats-Unis.

Elle raconte que l'élection d'Obama a accru l'intérêt des Français pour les Etats Unis et que la manière d'exercer son métier a changé (par rapport à celle de son prédécesseur).
"Les gens sont imbibés de culture Américaine et du coup, ils croient tout savoir.
Il faut sortir des caricatures !
Non, les Américains ne sont pas ignorants, énormes et 'des imbéciles qui veulent être armés'.
C'est clairement avec l'affaire DSK que les gens ont pris l'habitude de suivre les correspondants des médias aux Etats-Unis sur Twitter.
En France, beaucoup ont découvert Twitter à cette occasion. Pour moi et d'autres, c'est la première fois qu'on s'est mis à faire des reportages à coup de tweets. Twitter est un excellent endroit pour expliquer plus de choses, et continuer à tordre le cou aux idées reçues !"

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Dim 5 Mai - 20:55

Rassure toi, Gérard, quand on est polyglotte, on est bien loin des caricatures.

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Mar 7 Mai - 16:57

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Amaric10
Cette plaque, symbole de l'amitié Franco américaine se trouve à Calais près de de la gare

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Mar 7 Mai - 19:50

Oh merci Muriel !
Mais, tu ne me l'avais jamais dit !!! Wink

La Fayette est un héros aux USA mais je ne savais pas que nous avions une plaque parlant de Jefferson !
Je vais essayer de déchiffrer ce qui est écrit !
-> http://www.monnuage.fr/point-d-interet/hommage-a-thomas-jefferson-a106802

Regarde toutes les plaques commémoratives qui ont été mises en France en 2009 (une quarantaine) !
-> http://france.usembassy.gov/event090623.html

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  Guilaine Mar 7 Mai - 20:15

Bonjour Muriel,

Je découvre par ton message la plaque de Jefferson qui se trouve près de la Gare de Calais !! Il faut que j'aille la voir de près !

Je suis très intéressée par Jefferson, j'ai visité sa maison à Monticello près de Charlottesville (Virginia) et j'ai lu deux livres très intéressants à son sujet : "Jefferson at Monticello", recollections of a Monticello slave and of a Monticello overseer.
"Sally Hemings & Thomas Jefferson" Sally était une de ses esclaves et également sa maîtresse ; elle lui a donné plusieurs enfants, qu'il a, à sa demande, et en fin de vie, "libérés", mais de manière clandestine. C'est incroyable de lire que cet homme, qui était au fond anti-esclavagiste, avait lui-même des quantités d'esclaves (j'ai visité leurs logements, les terrains qu'ils cultivaient, etc.), une maîtresse noire, des enfants légitimes avec son épouse (2 filles, je crois) et des enfants illetrés qu'ils n'éduquaient pas comme ses filles blanches.

Il a passé quelque temps en France avec Sally ; elle aurait voulu y rester et être affranchie, mais n'a pas réussi.
Ses relations avec les Français étaient excellentes, d'où la plaque, symbole de l'amitié franco-américaine.


Dernière édition par Guilaine le Mer 8 Mai - 13:47, édité 1 fois
Guilaine
Guilaine

Messages : 1122
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, Es,It

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Mar 7 Mai - 23:00

Merci Guilaine et Gérard pour les commentaires que cette photo suscite ! je suis contente de l'avoir mise sur le forum Very Happy !

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty passer ses vacances aux Etats Unis et notamment à New York est source d'optimisme

Message  MurielB Lun 13 Mai - 11:23


_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Lun 13 Mai - 11:52

Merci Muriel !

C'est un état d'esprit quel que soit le lieu mais c'est vrai que certains peuples savent prendre les choses du bon côté, comme elles viennent (ce qui n'empêche pas la rapidité de réaction et l'efficacité mais il ne faut pas se soucier des 36 choses qui pourraient arriver, or not) : des easygoing persons.

Mieux que les Américains, il y a les Australiens : no worries!

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Northern Ireland à la découverte de la culture bretonne

Message  gerardM Mar 10 Sep - 23:30

Hi everyone,

An article for you Smile

-> Northern Ireland à la découverte de la culture bretonne
BBC Northern Ireland a diffusé cette année une série consacrée à l’héritage celtique européen à travers la découverte de différentes cultures européennes. Sur les 4 documentaires de 52 minutes (entièrement en
gaélique), le premier est consacré à la Bretagne.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Ven 11 Oct - 16:53

Hi there!

Gosh! I'd to dig far back to May 2011 to find this thread!

I already wrote here about the respect of American re sex and genders.

Is there any language that doesn't have a different series of words for masculine and feminine?

- French? no, French language has got different words - boulanger-boulangère and if the language exceptionally forgot, the feminists claim: la professeure, l'écrivaine
- German? no: dir Bäckerin
- Italian? no.
- Russian? no.

- English? YES
In English, there're no masculine/feminine word for the jobs.

Moreover, if French gives the precedence to masculine such as "les 36 filles et le garçon ont mis leur beau costume : ils sont très beaux !"...

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Ven 11 Oct - 21:21

Hi Gérard, everyone
You are right but I tried to find exceptions. What about waiter and waitress

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Ven 11 Oct - 21:33

Hi Muriel,

Good show! I hadn't found it.

Of course I didn't consider the words ending with -woman like businesswoman, saleswoman.
I don't know if I can count "maid" as this word has got a feminine connotation.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Ven 11 Oct - 21:47

the masculine of maid doen't exist I think.

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Ven 11 Oct - 22:22

MurielB a écrit:the masculine of maid doen't exist I think.
Right!

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Suisse - P-DGEP-02A-02- Enseignement de langue et culture d’origine (ELCO) (remplace les directives D-DGEP-02A-32- et D-DGEP-02B-14-)

Message  gerardM Sam 26 Oct - 15:23

Bonjour à tous,

Une publication de Suisse
-> P-DGEP-02A-02- Enseignement de langue et culture d’origine (ELCO) (remplace les directives D-DGEP-02A-32- et D-DGEP-02B-14-)
Préambule

L’élève allophone ne peut véritablement apprendre le français que si sa langue d’origine est bien structurée. Dans cette optique, il est important d’encourager les élèves à participer aux cours de langue et culture d’origine (LCO).

Les consulats, les ambassades de divers pays ou des associations culturelles organisent leurs cours de LCO, en accord avec la direction générale de l’enseignement primaire (DGEP), dans les locaux scolaires, à raison de deux ou trois heures hebdomadaire

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty a new exhibition in the quai Branly museum on the kanak culture

Message  JeanPierreD Mer 13 Nov - 12:12

During my last stay in Paris i visited two exhibitions , one at the quai Branly museum and an other one in the former Orsay railway station.
In the quai Branly it was « Kanak, l’Art est une parole », the largest exhibition ever held on Kanak culture from New Caledonia, this piece of France at the other end of the world … It brings together more than 300 exceptional works and documents  from public collections in Europe and New Caledonia . It features many previously unseen and spectacular pieces ; wooden carving from the Grand huts,  impressive ceremonial axes , pole sculptures and a diverse sélection of statuettes and ornaments .
This exhibition 22 years after « De jade et de Nacre » (also held in Paris and Noumea ) is based on new data: museographical (a complete inventory of the objects in the world's public collections : the scientific inventory of the dispersed Kanak culture has enabled the discovery of important and unique objects, sometimes forgotten in museum reserves), vernacular (the recording of immaterial Kanak culture which has been carried out over the last 10 years) and resulting from anthropological and historical data.
We can guess a lot of work have been necessary to prepare this important exhibition which will end mid january and then presented at the Centre Culturel Tjibaou in Noumea,  from march 15 to june 15,  2014.
New Caledonia is a sui generis collectivity to which France has gradually transferred certain powers, and some posters are dedicated to the sad history of colonialism  and more recent violent events .
There is also some contemporary kanak art among the antiques and a show about ( a film) Jean-Marie Tjibaou who is one icon of the Kanak culture.
During my visit, I’ve learned a lot, for example that the revolutionary people of la Commune de Paris have been deported there, and used to put down the revolts of the kanak peoples whose lands were stolen by europeans. Among them only one person tried to understand the kanak culture , it was Louise Michel who even opened a school. This exhibition worths the visit .
JeanPierreD
JeanPierreD

Messages : 118
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Ven 15 Nov - 13:39

https://www.youtube.com/watch?v=1Hx77wHe8Yk
JeanPierreD a écrit:During my last stay in Paris i visited two exhibitions , one at the quai Branly museum and an other one in the former Orsay railway station.
In the quai Branly it was « Kanak, l’Art est une parole », the largest exhibition ever held on Kanak culture from New Caledonia, this piece of France at the other end of the world … It brings together more than 300 exceptional works and documents  from public collections in Europe and New Caledonia . It features many previously unseen and spectacular pieces ; wooden carving from the Grand huts,  impressive ceremonial axes , pole sculptures and a diverse sélection of statuettes and ornaments .
This exhibition 22 years after « De jade et de Nacre » (also held in Paris and Noumea ) is based on new data: museographical (a complete inventory of the objects in the world's public collections : the scientific inventory of the dispersed Kanak culture has enabled the discovery of important and unique objects, sometimes forgotten in museum reserves), vernacular (the recording of immaterial Kanak culture which has been carried out over the last 10 years) and resulting from anthropological and historical data.
We can guess a lot of work have been necessary to prepare this important exhibition which will end mid january and then presented at the Centre Culturel Tjibaou in Noumea,  from march 15 to june 15,  2014.
New Caledonia is a sui generis collectivity to which France has gradually transferred certain powers, and some posters are dedicated to the sad history of colonialism  and more recent violent events .
There is also some contemporary kanak art among the antiques and a show about ( a film) Jean-Marie Tjibaou who is one icon of the Kanak culture.
During my visit, I’ve learned a lot, for example that the revolutionary people of la Commune de Paris have been deported there, and used to put down the revolts of the kanak peoples whose lands were stolen by europeans. Among them only one person tried to understand the kanak culture , it was Louise Michel who even opened a school. This exhibition worths the visit .
Thank you very much Jean-Pierre for letting us know about the exhibition.


Dernière édition par MurielB le Dim 24 Mar - 9:17, édité 1 fois

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Sam 30 Nov - 21:29

Hi everyone,

Thanksgiving is one of the most celebrated day in the States. It takes place on the 4th Thursday of November.

Black Friday is the name of the day following Thanksgiving.
My own explanations (I didn't read the page on Wikipedia yet) -> It is named this way because it's the start of the sales which will last till Xmas. It's qualified of "black because the sales will be high and the result good (bad -say negative- is red in accounting, and positive is black).

-> Black Friday (shopping)

Do you know what?!?!?
the FNAC also uses this name now!!
-> La fnac sauce américaine : offres massives pour le Black Friday

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Ven 6 Déc - 18:14

Hi everyone,

A posting from Susan: American appear to celebrate any daily event Wink After Halloween, after Thanksgiving: St Nicholas.

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Temp134

What is this tradition? Gold coins in child's sneakers...

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Ven 6 Déc - 21:57

Hi Gerard
I didn't know about that tradition
https://www.rca.org/sslpage.aspx?pid=1685

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  MurielB Ven 6 Déc - 21:58

This legend is the basis for the custom of placing gifts or gold coins in the shoes, stockings, or baskets of children during the night before the feast of St. Nicholas.
Hi Gerard
I didn't know about that tradition
https://www.rca.org/sslpage.aspx?pid=1685

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17587
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English) - Page 5 Empty Re: Réflexions sur la culture et les différentes cultures, Reflexion on Culture and on the different cultures (Mixture of French and English)

Message  gerardM Ven 6 Déc - 22:52

Hi Muriel,

Thanks for your research and the link.

> baskets of children
Regarding "basket", I was stunned to find this word after "shoes".
I checked and as I thought, the word has nothing to do with the French "basket" (trainers or sneakers).

Finally not surprising that Americans have many traditions given the number of immigrants from varioous origins: British, Irish, Italians, Germans, Dutch, Spanish, etc.

_________________
Please feel free to point out big mistakes in my messages in a foreign language. Thanks to your remarks, I'll be able to improve my level.
PS: Pls note that I chose American English for my vocabulary, grammar, spelling, culture, etc.  :-)
gerardM
gerardM

Messages : 31183
Lieu : Ermont & Eaubonne café-langues (Val d'Oise)
Langues : Français (Langue maternelle), US-En, De, It, Ru

http://volangues.blogspot.com/

Revenir en haut Aller en bas

Page 5 sur 16 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 10 ... 16  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum