Para todos mis amigos hispanohablantes
3 participants
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: Les langues: des fenêtres sur le monde (languages: Windows opened onto the world) :: Polyglot chats :: Musique et poésie (Music and poetry)
Page 1 sur 1
CharlesRM- Messages : 61
Lieu : Calais
Langues : Anglais (Langue maternelle) , Fr, Es,it
Re: Para todos mis amigos hispanohablantes
¡Qué canción tan alegre y agradable cuando hace frío fuera!
_________________
Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer
Pour n'importe quelle question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION.
You Don't speak French =>Gb,De, Esp, It
MurielB- Admin
- Messages : 17560
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois
Re: Para todos mis amigos hispanohablantes
Hola Charles, Muriel!
La música sí es muy alegre, pero yo no encuentro nada de consuelo en la letra.
Ningún calor, ninguna humanidad : se va la mujer, cuando le apetece un cambio, coje la maleta...
Charles, por favor, busca algo más caluroso, alguién más estable, para este invierno que necesitamos guardar ánimos.
Repito el estribillo :
Todo lo que sube se vuelve a bajar,
Como la marea, según la luna se va o se queda...
Cuando me apetece un cambio, cojo la maleta...
Es verdad que eso es mejor que llorar o deprimir, pero ¿ella piensa alguna vez en el otro? que es un ser humano y no un títere.
La música sí es muy alegre, pero yo no encuentro nada de consuelo en la letra.
Ningún calor, ninguna humanidad : se va la mujer, cuando le apetece un cambio, coje la maleta...
Charles, por favor, busca algo más caluroso, alguién más estable, para este invierno que necesitamos guardar ánimos.
Repito el estribillo :
Todo lo que sube se vuelve a bajar,
Como la marea, según la luna se va o se queda...
Cuando me apetece un cambio, cojo la maleta...
Es verdad que eso es mejor que llorar o deprimir, pero ¿ella piensa alguna vez en el otro? que es un ser humano y no un títere.
Guilaine- Messages : 1122
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, Es,It
Re: Para todos mis amigos hispanohablantes
Guilaine sabes que hay todo tipo de gente. En esta canción estas mujeres viven sin complicaciones. Es as¡ !
_________________
Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer
Pour n'importe quelle question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION.
You Don't speak French =>Gb,De, Esp, It
MurielB- Admin
- Messages : 17560
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois
Sujets similaires
» San Valentín
» Para todos los niños...
» La quinoa es buena para todos
» Cultura Española y latina
» Tener cuidado a la salud
» Para todos los niños...
» La quinoa es buena para todos
» Cultura Española y latina
» Tener cuidado a la salud
Café polyglotte sur le net (Language forum) :: Les langues: des fenêtres sur le monde (languages: Windows opened onto the world) :: Polyglot chats :: Musique et poésie (Music and poetry)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum