Café polyglotte sur le net (Language forum)
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Modi di dire nella lingua italiana

4 participants

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Modi di dire nella lingua italiana

Message  idaM Mar 20 Juin - 18:17

Credo possa essere utile conoscere i seguenti proverbi e modi di dire nella lingua italiana:


Fare fiasco - Fallire o non ottenere il successo sperato.

Avere la puzza sotto il naso - Essere presuntuoso o altezzoso.

Mettere il carro davanti ai buoi - Fare le cose in ordine sbagliato o senza seguire una logica corretta.

Chi semina vento raccoglie tempesta - Chi compie azioni negative o dannose subirà conseguenze negative.

Avere la testa tra le nuvole - Essere distratti o sognatori.

Fare una pazzia - Fare qualcosa di audace o irrazionale.

Essere sulla stessa lunghezza d'onda - Avere gli stessi pensieri o punti di vista.

Mettere la pulce nell'orecchio - Suscitare dei sospetti o dei dubbi.

Prendere un granchio - Fare una gaffe o un errore imbarazzante.

Avere le ore contate - Essere prossimi alla fine o alla scadenza di qualcosa.

Fare un passo indietro - Ritirarsi da una posizione o da un impegno preso.

Essere un pesce fuor d'acqua - Sentirsi fuori posto o inadatti a una determinata situazione.

Fare una montagna di un granello di sabbia - Drammatizzare o esagerare una situazione di poco conto.

Fare buon viso a cattivo gioco - Mostrarsi contenti o sorridenti nonostante una situazione negativa.

Chi dorme non piglia pesci - Chi non si muove o non agisce, non ottiene risultati.

Volere la botte piena e la moglie ubriaca - Voler tutto senza compromessi.

Far dimenticare l'acqua ai pesci - Fare qualcosa di inutile o dimenticabile.

Essere come cane e gatto - Essere in conflitto o litigare spesso.

In un batter d'occhio - In un istante, molto velocemente.

Non vedere l'ora - Avere molta voglia di fare qualcosa o di vivere un momento specifico.

Pagare un conto salato - Dovere pagare un importo molto elevato.

Rimanere a bocca asciutta - Rimane deluso o senza ottenere ciò che si desiderava.

Togliere il disturbo - Andare via o uscire da un luogo in modo educato.

Una mela al giorno leva il medico di torno - Mangiare frutta regolarmente aiuta a mantenere una buona salute.

In bocca al lupo - Augurio di buona fortuna.

Avere le mani in pasta - Essere coinvolto attivamente in un progetto o in una situazione.

Andare a nozze - Godere di un'ottima occasione o trarne beneficio.

Tutto fa brodo - Ogni piccola cosa può essere utile o contribuire al risultato finale.

Fare orecchie da mercante - Fingere di non sentire o ignorare deliberatamente qualcosa.

Essere sotto la spada di Damocle – Essere in pericolo imminente o sotto una minaccia costante.

Essere un pesce grosso - Avere una posizione di potere o influenza.

Essere al settimo cielo - Essere estremamente felici o entusiasti.

Non mettere le mani avanti - Non fare previsioni negative o cercare scuse in anticipo.

Fare di necessità virtù - Adattarsi alle circostanze o alle difficoltà e trarne vantaggio.

Avere il naso fino - Essere eleganti e raffinati.

Chi fa da sé fa per tre - Chi si prende cura di sé stesso riesce a fare più cose.

Non è tutto oro quello che luccica - Le cose potrebbero non essere come sembrano.

Prendere fischi per fiaschi - Fraintendere o confondere qualcosa.

Avere le ore contate - Essere prossimi alla fine o alla scadenza di qualcosa.

Essere sul punto di scoppiare - Essere molto arrabbiati o furiosi.

Dare una mano - Aiutare qualcuno.

Fare una gita fuori porta - Fare una breve escursione o una breve vacanza.

Non avere peli sulla lingua - Dire apertamente ciò che si pensa, senza filtri.

Chi cerca trova - Chi cerca con determinazione, trova ciò che cerca.

Essere sulla stessa barca - Essere nella stessa situazione o avere gli stessi interessi.

Fare la bella vita - Godersi la vita in modo piacevole e senza preoccupazioni.

Rompere il ghiaccio - Superare l'iniziale imbarazzo o tensione in una situazione sociale.

Chi non risica non rosica - Solo chi osa può ottenere risultati positivi.

Avere le braccine corte - Essere taccagni o non voler spendere soldi.

Chi ben comincia è a metà dell'opera - Iniziare bene è un passo importante per completare con successo un'attività.

Fare una montagna di un granello di sabbia - Drammatizzare o esagerare una situazione di poco conto.

Avere la coda di paglia - Essere inquieti o preoccupati perché si ha qualcosa da nascondere.

Essere una mosca bianca - Essere raro o unico.

Mangiare come un uccellino - Mangiare in piccole quantità.

Essere con l'acqua alla gola - Essere in una situazione critica o in grande difficoltà.

Prendere lucciole per lanterne - Confondere o scambiare una cosa per un'altra.

Farla franca - Sfuggire alle conseguenze o evitare una punizione.

In punta di piedi - Fare qualcosa con cautela o discrezione.

Mettersi il cuore in pace - Accettare una situazione sgradevole o deludente.

Essere sulla cresta dell'onda - Godere di grande popolarità o successo.

Mettere il dito nella piaga - Affrontare o evidenziare una questione delicata o dolorosa.

Avere le carte in regola - Avere tutti i requisiti necessari.

Fare orecchie da mercante - Fingere di non sentire o ignorare deliberatamente qualcosa.

Essere come l'acqua e l'olio - Essere molto diversi o non andare d'accordo.

Prendere fischi per fiaschi - Fraintendere o confondere qualcosa.

Non vedere l'ora - Avere molta voglia di fare qualcosa o di vivere un momento specifico.

Avere la luna storta - Essere di cattivo umore o avere una giornata negativa.

Far passare la voglia - Fornire un'esperienza negativa o spiacevole in modo da dissuadere qualcuno dal fare qualcosa.

Fare una brutta figura - Fare una cattiva impressione o comportarsi in modo imbarazzante.

Non vedere l'ora - Avere molta voglia di fare qualcosa o di vivere un momento specifico.

Fare un buco nell'acqua - Non ottenere i risultati desiderati nonostante gli sforzi.

Avere il vento in poppa - Godere di una rapida crescita o di successo.

Chi dorme non piglia pesci - Chi non si muove o non agisce, non ottiene risultati.

Avere le mani legate - Essere impotente o incapace di agire.

Fare di necessità virtù - Adattarsi alle circostanze o alle difficoltà e trarne vantaggio.

Mettersi il cuore in pace - Accettare una situazione sgradevole o deludente.

Stare sulla corda - Trovarsi in una situazione delicata o critica.

Non perdere di vista l'obiettivo - Mantenere il focus su ciò che si vuole raggiungere.

Essere in gamba - Essere bravi o competenti in qualcosa.

Avere la testa sulle spalle - Essere razionali e ponderati nelle decisioni.

Andare a braccetto - Andare d'accordo o essere in armonia con qualcuno.

Essere sulla stessa lunghezza d'onda - Avere lo stesso modo di pensare o di comprendere qualcosa.

Fare una passeggiata nella memoria - Ricordare eventi passati o momenti importanti.

Avere le mani bucate - Essere spendaccioni o incapaci di risparmiare denaro.

Essere una goccia nell'oceano - Essere insignificanti o di poco conto in confronto al tutto.

Rompere le scatole - Dare fastidio o infastidire qualcuno.

Avere le carte in regola - Avere tutti i requisiti necessari.

Fare finta di niente - Ignorare deliberatamente una situazione o un fatto.

Toccare il cielo con un dito - Provare una grande gioia o soddisfazione.

Avere il coltello dalla parte del manico - Avere il controllo o l'avvantaggio in una situazione.

Prendere il toro per le corna - Affrontare una situazione difficile o complicata con coraggio e determinazione.

Chi tace acconsente - Il silenzio può essere interpretato come un consenso.

Non dire gatto se non ce l'hai nel sacco - Non promettere o affermare qualcosa finché non sei sicuro di poterlo mantenere.

Avere le spalle larghe - Essere forti e capaci di sopportare le responsabilità.

Fare un salto nel buio - Prendere una decisione rischiosa senza sapere cosa accadrà.

Essere la pecora nera - Essere l'unico diverso o fuori dal coro in un gruppo.

Chi ben comincia è a metà dell'opera - Iniziare bene è un passo importante per completare con successo un'attività.

Chi non risica non rosica - Solo chi osa può ottenere risultati positivi.

Avere le idee chiare - Sapere esattamente cosa si vuole o come si pensa.

Avere un chiodo fisso - Avere un'idea o un obiettivo fisso nella mente, spesso in modo ossessivo.

Dare il cinque - Fare un gesto di congratulazioni o di saluto.

Avere le mani in tasca - Essere pigri o poco produttivi.

Mettere la pulce nell'orecchio - Suscitare sospetti o dubbi in qualcuno.

Fare buon viso a cattivo gioco - Nascondere la delusione o il disappunto e mostrarsi comunque positivi.

Mettere la parola fine - Concludere definitivamente una questione o un argomento.

Prezzemolo d’ogni minestra - Essere ovunque, partecipare a molte situazioni.

Mangiare come un lupo - Mangiare avidamente o in grandi quantità.

Essere in gamba - Essere bravi o competenti in qualcosa.

Fare fiasco - Fallire o non ottenere il successo sperato.

Avere la puzza sotto il naso - Essere presuntuoso o altezzoso.

Mettere il carro davanti ai buoi - Fare le cose in ordine sbagliato o senza seguire una logica corretta.

Essere come un pesce fuor d'acqua - Sentirsi a disagio o non adattarsi in una determinata situazione.

Fare di testa propria - Fare le cose a modo proprio, senza ascoltare gli altri.

Dare corda a qualcuno - Incoraggiare o permettere a qualcuno di continuare a parlare o agire.

Avere la testa tra le nuvole - Essere distratti o sognatori.

Fare una pazzia - Fare qualcosa di audace o irrazionale.

Togliersi un peso dal cuore - Liberarsi di un'angoscia o di una preoccupazione.

Cosa fatta capo ha – Non si può tornare indietro
idaM
idaM

Messages : 77
Lieu : Como
Langues : Italian (langue maternelle), es, fr, gb

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  PatrickB Mer 21 Juin - 8:56

Grazie mille per tutte queste frasi italiane o latine. Abbiamo cercare le stesse eguali in francese. É stato molto divertente.
PatrickB
PatrickB

Messages : 633
Lieu : café de Calais (et d'ailleurs - déplacements)
Langues : Français (Langue maternelle) , Gb

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  idaM Mer 21 Juin - 17:04

Aspetto di vederle pubblicate, così posso divertirmi anch'io Laughing
idaM
idaM

Messages : 77
Lieu : Como
Langues : Italian (langue maternelle), es, fr, gb

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Ven 23 Juin - 13:48

Ida ti lascio divertire con le prime traduzioni in francese. Continuerò domani
Ida a écrit: Aspetto di vederle pubblicate, così posso divertirmi anch'io Laughing
Credo possa essere utile conoscere i seguenti proverbi e modi di dire nella lingua italiana:

Fare fiasco : Échouer

Avere la puzza sotto il naso - Etre snob

Mettere il carro davanti ai buoi - Mettre la charrue avant les bœufs

Chi semina vento raccoglie tempesta - Qui sème le vent récolte la tempête

Avere la testa tra le nuvole - Avoir la tête dans les nuages

Fare una pazzia - Faire une folie, se lâcher

Essere sulla stessa lunghezza d'onda - Etre sur la même longueur d’onde

Mettere la pulce nell'orecchio - Mettre la puce à l’oreille

Prendere un granchio - Faire una gaffe ou commettre une bévue

Avere le ore contate Ses heures sont comptées

Fare un passo indietro - Reculer

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Sam 24 Juin - 21:05

Essere un pesce fuor d'acqua : être comme un poisson hors de l'eau (Ne pas se sentir dans son élément)

Fare una montagna di un granello di sabbia : faire une montagne (une petite chose prend des proportions inimaginables)

Fare buon viso a cattivo gioco : Faire contre mauvaise fortune bon cœur

Chi dorme non piglia pesci : Qui s'endort perd

Volere la botte piena e la moglie ubriaca : vouloir le beurre et l'argent du beurre

Far dimenticare l'acqua ai pesci : Mettre un cataplasme sur une jambe de bois.

Essere come cane e gatto - Etre comme chien et chat

In un batter d'occhio : en un clin d'oeil

Non vedere l'ora : Avoir hâte

Pagare un conto salato : Recevoir une facture salée

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  idaM Dim 25 Juin - 14:59

Grazie Muriel. È bello questo scambio di modi di dire italiani e francesi e anche molto utile per chi come me vuole imparare la lingua francese.
A presto.
Ida
idaM
idaM

Messages : 77
Lieu : Como
Langues : Italian (langue maternelle), es, fr, gb

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Dim 25 Juin - 22:51

ciao Ida
Sono felice che ti piacciano le espressioni tradotte in francese. Continuerò

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Dim 25 Juin - 22:58

Rimanere a bocca asciutta : Rester sur sa faim

Una mela al giorno leva il medico di torno : Une pomme par jour éloigne le médecin.:

Togliere il disturbo : ‘en aller

In bocca al lupo  : Bonne chance!

Avere le mani in pasta : Etre dans le bain

Andare a nozze : En profiter

Tutto fa brodo : Tout apporte de l'eau au moulin

Fare orecchie da mercante : Faire la sourde oreille

Essere sotto la spada di Damocle : Être sous l'épée de Damoclès

Essere un pesce grosso : Etre un gros poisson

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Lun 26 Juin - 22:24

Essere al settimo cielo  : Etre au septième ciel

Non mettere le mani avanti : Ne faites pas de prévisions négatives et ne cherchez pas d'excuses à l'avance.

Fare di necessità virtù :  faire de nécessité vertu

Avere il naso fino : Etre élégant et raffiné;

Chi fa da sé fa per tre : on n'est jamais aussi bien servi que par soi-même

Non è tutto oro quello che luccica  : Tout ce qui brille n'est pas or

Prendere fischi per fiaschi : prendre des vessies pour des lanternes

Avere le ore contate : Avoir les heures comptées.

Essere sul punto di scoppiare - Etre sur le point d'exploser de rage;

Dare una mano : Donner un coup de main.

Fare una gita fuori porta - Faire un petit voyage.

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Mer 28 Juin - 16:06

Non avere peli sulla lingua : Ne pas mâcher ses mots

Chi cerca trova : qui cherche trouve

Essere sulla stessa barca: être sur le même bateau ou dans la même galère !

Fare la bella vita : prendre du bon temps

Rompere il ghiaccio : Briser la glace

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Ven 30 Juin - 23:18

Chi non risica non rosica : qui ne risque rien n’a rien.

Avere le braccine corte - Etre radin

Chi ben comincia è a metà dell'opera :  : un travail bien commencé est à moitié achevé.

Fare una montagna di un granello di sabbia : En faire tout un fromage d‘une petite difficulté


_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Sam 1 Juil - 10:55

Avere la coda di paglia : avoir mauvaise conscience

Essere una mosca bianca - Etre la perle rare

Mangiare come un uccellino - Manger comme un moineau

Essere con l'acqua alla gola : Être pris à la gorge

Prendere lucciole per lanterne : Prendre des vessies pour des lanternes

Farla franca - S‘en tirer à bon compte

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Dim 2 Juil - 22:22

In punta di piedi : sur la pointe des pieds

Mettersi il cuore in pace : se faire à l’idée

Essere sulla cresta dell'onda : Être le modèle

Mettere il dito nella piaga : Retourner le couteau dans la plaie

Avere le carte in regola : avoir tous les atouts (en main)

Fare orecchie da mercante : Faire la sourde oreille

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Lun 3 Juil - 14:12

Essere come l'acqua e l‘olio : être comme chien et chat

Prendere fischi per fiaschi : Prendre des vessies pour des lanternes

Non vedere l'ora : Avoir hâte de

Avere la luna storta : Être mal luné

Far passare la voglia : Faire passer le goût, l’envie

Fare una brutta figura - Faire une mauvaise impression

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Sam 22 Juil - 20:51

Non vedere l'ora - Avoir hâte

Fare un buco nell'acqua - Donner un coup d'épée dans l'eau

Avere il vento in poppa - avoir le vent en poupe

Chi dorme non piglia pesci - Tu roupilles, tu perds

Avere le mani legate - Avoir les pieds et les mains liées

Fare di necessità virtù - faire de nécessité vertu.

Mettersi il cuore in pace - sinon tu n'auras jamais la paix

Stare sulla corda - être sur la corde raide

Non perdere di vista l'obiettivo - Ne jamais perdre de vue son objectif

Essere in gamba - Etre à la hauteur

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  Crocro Dim 23 Juil - 17:46

Sano come un grillo - frais comme un gardon
Promesse di marinaio - promesses el l'air
Una mosca nel minestrone - pinaillage, fait de perdre son temps avec des choses secondaires

Crocro

Messages : 2
Lieu : Région parisienne
Langues : Fr(langue mater) it

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Dim 23 Juil - 21:46

Grazie mille Crocro per la tua aggiunta. Vorrei completare il tuo profilo. Di dove sei? Quali lingue parli?

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  Crocro Lun 24 Juil - 13:48

Sono di Francia, vivo nella regione parigiana. Sto imparando l'italiano da 5 anni e provo il bisogno di praticare sia per migliorarmi che per il piacere -potrei dire per passione. Ho un scritto simplice perché non ho ancora bene aquisito la sintassi italiana. Sono una donna di 65 anni ed in pensione da 5 anni. Da quando questo periodo sto imparando anché la pintura. Non sono su nessun social net e non ho l'abitudine di esprimermi così. Grazie per la sua initiativa



Crocro

Messages : 2
Lieu : Région parisienne
Langues : Fr(langue mater) it

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Lun 24 Juil - 22:59

Ciao crocro
Grazie per la tua presentazione. Come te, sono appassionata di studio della lingua italiana. Anche me piacciono altre lingue. Se vuoi, posso invitarti a una videoconferenza in italiano. Si svolge ogni domenica sera dalle 19.00 alle 20.00.Sono anche felice di chiacchierare con te nel salotto italiano del forum. A presto Muriel

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Mar 1 Aoû - 7:40

Avere la testa sulle spalle - Avoir la tête sur les épaules

Andare a braccetto - Aller de pair

Essere sulla stessa lunghezza d'onda - Etre sur la même longueur d’ondes

Fare una passeggiata nella memoria - de remémorer le passé

Avere le mani bucate - Etre un panier percé 

Essere una goccia nell'oceano - Etre une goutte d’eau dans l’océan

Rompere le scatole - Casser les pieds à quelqu’un
à quelqu’un

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Sam 5 Aoû - 20:57

Avere le carte in regola - Avoir les cartes en main

Fare finta di niente -Faire comme si de rien n'était

Toccare il cielo con un dito- Etre aux anges

Avere il coltello dalla parte del manico - être maître de la situation

Prendere il toro per le corna  Être maître de la situation

Chi tace acconsente - qui ne dit mot consent

Non dire gatto se non ce l'hai nel sacco - Ne vendons pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué. 

Avere le spalle larghe - avoir le dos large


Dernière édition par MurielB le Mar 8 Aoû - 21:55, édité 10 fois (Raison : rtz)

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Mar 8 Aoû - 21:58

Fare un salto nel buio -faire un saut dans l'inconnu

Essere la pecora nera - Etre le mouton noir

Chi ben comincia è a metà dell'opera -Un bon début, c'est déjà la moitié du travail !

Chi non risica non rosica - Qui ne risque rien n'a rien

Avere le idee chiare -Avoir les idées claires

Avere un chiodo fisso - Avoir une idée fixe

Dare il cinque - Toper la main

Avere le mani in tasca - Avoir les mains dans les poches

Mettere la pulce nell'orecchio - mettre la puce à l'oreille

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Ven 11 Aoû - 22:36

Fare buon viso a cattivo gioco - Faire bonne figure

Mettere la parola fine - mettre un terme

Prezzemolo d’ogni minestra : Etre partout

Mangiare come un lupo - Manger comme un ogre

Essere in gamba - Etre à la hauteur

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Mar 15 Aoû - 22:45

Fare fiasco -Echouer

Avere la puzza sotto il naso - Etre snob

Mettere il carro davanti ai buoi - Mettre la charrue avant les boeufs

Essere come un pesce fuor d'acqua - Ne pas etre dans son élément

Fare di testa propria -N'en faire qu'à sa tête

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Modi di dire nella lingua italiana Empty Re: Modi di dire nella lingua italiana

Message  MurielB Mer 16 Aoû - 22:46

Dare corda a qualcuno -Encourager

Avere la testa tra le nuvole - Avoir la tête dans les nuages

Fare una pazzia - Faire des folies

Togliersi un peso dal cuore - s'enlever un poids du coeur

Cosa fatta capo ha – on ne peut revenir en arrière

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 17561
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es, chinois

Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum