Café polyglotte sur le net (Language forum)
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Espressioni e proverbi italiani

2 participants

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty Re: Espressioni e proverbi italiani

Message  MurielB Lun 21 Oct - 23:17

Rosso di sera, bel tempo si spera.

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty In bocca al lupo

Message  MurielB Mer 9 Déc - 9:05

Tutte queste espressioni provengono dal libro "In bocca al lupo" scritto da Bernard-A-Chevalier e Gilles Maragno ellipses
Vi esorto a leggere questo libro
In bocca al lupo - Wikipedia
In bocca al lupo è un augurio di buona fortuna che si rivolge a chi sta per sottoporsi ad una prova rischiosa o difficile.[1]
Nei secoli l'espressione ha assunto un valore scaramantico: per scongiurare l'eventualità di un avvenimento indesiderato, lo si esprime sotto forma di augurio. "Andare nella bocca del lupo" è infatti una palese metafora per "cacciarsi nei guai". Consuetudine vuole che si risponda "Crepi (il lupo)!" a chi formula l'augurio.[1
Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Loup10


Dernière édition par MurielB le Mar 19 Jan - 9:57, édité 2 fois

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty Espressioni italiane con la parola "Acqua"

Message  MurielB Mer 9 Déc - 9:55

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Eau10
Avere acqua in boca=>bouche cousue
Silenzio e acqua in boca=>motus et bouche cousue
Restare a gola asciutta=>rester la gorge sèche(sur sa faim)
Affogare in un bicchiere d'acqua=>se noyer dans un verre d'eau
Fare un buco nell'acqua=>faire un trou dans l'eau (Donner des coups d'épée dans l'eau)
Acqua a catinella (eau à cuvettes)=>Piove acqua a catinelle (il tombe des cordes) catinella=bassine
Acqua passata=>C'est du passé
Essere all'acqua di rose=>Etre à l'eau de rose
Poratare l'acqua al mare=>porter de l'eau à la rivière
Essere agli sgoccioli=>Etre aux dégoulinades (Etre au bout du rouleau)
Lasciare passare l'acqua sotto i ponti=>Laisser passer l'eau sous les ponts(Laisser faire le temps)
Acqua e sapone=>Naturel et sans artifice
Trovarsi in cattive acque=>se trouver dans de mauvaises eaux (Etre dans de beaux draps)
Tirar l'acqua al proprio molino (Ne penser qu'à soi)
Andare in fumo=>Tomber à l'eau
C'é aeria di tempesta=>Il y a de l'eau dans le gaz
Abassare la cresta=>Baisser la tête (Mettre de l'eau dans son vin)


Dernière édition par MurielB le Ven 18 Déc - 22:44, édité 1 fois

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty espressioni italiane con gli animali

Message  MurielB Ven 18 Déc - 22:31

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Chien10
Avere la pelle d'oca=>Avoir la chair de poule
cercare il pelo nell'uovo=>chercher la petite bête
Gatta ci cova=La chatte y couve(Il y a anguille sous roche)
Non svegliare il can che dorme=>Ne réveille pas le chat qui dort
Non c'è un cane=>Il n'y a pas un chat
Non si sente volare una mosca=>On n'entend pas une mouche voler
Ingoiare rospi=>Avaler des crapauds(avaler des couleuvres)
Prendere due piccioni con una fava=>faire d'une pierre deux coups
Quando gli asini voleranno=>quand les poules auront des dents
Salvare capra e covoli=>Sauver la chèvre et les choux(Ménager la chèvre et le chou)
Scrittura a zampa di gallina=>pattes de mouche
Ad ogni uccello suo nido è bello=>A chaque oiseau son nid est beau
A caval donato non si guarda la boca=>A cheval donné on ne regarde pas les dents
Un freddo cane=>Un froid de canard

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty L'anima, I sentimenti, Le qualità e I difetti

Message  MurielB Dim 17 Jan - 22:34

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Girl-covering-face-with-white-boards-set-of-painted-emotions-picture-id892679502?k=6&m=892679502&s=612x612&w=0&h=3La_7a-sq2JQmrDDiSedxnVUrd9Ze16uhxgJBbS1DP0=Neanche per sogno=>Jamais de la vie
Senza forse=>Sans hésitation
Mi piange il cuore=>Mon coeur saigne
Ridere sotto i baffi=>Rire dans sa barbe
Fare l'indiano=>Faire l'innocent
è meglio essere invidiati che compiant=>Il vaut meix faire envie que pitiéi
O volere o volare=>Bon gré, mal gré
Di buona voglia=>De bon coeur
Alla buona=>Sans façons
Una persona per bene=>Une personne comme il faut
Fare un favore=>Rendre un service
Per carità=>Je vous en prie
Senza complimenti=>Sans cérémonie
Con me non attacca=>Avec moi ça ne marche pas
Peccato!=>Quel dommage!

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty Arte

Message  MurielB Ven 29 Jan - 22:53

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Art10

Un pittore di chiocciole=>Un barbouilleur(Peintre d'escargots)
Dipingere dal vero=>Peindre d'après nature(Peindre à partir du vrai)
Fatto col pennello=>Parfait(fait au pinceau)
Un vestito fatto a pennello=>un vêtement qui va comme un gant(fait au pinceau)
Le belle arti=>Les vbeaux arts
Una gran bella rosa=>Une bien jolie chose(Grande belle chose)
In arte Totò=>=>pseudonyme Toto( acteur qui fut un temps comme Fernandel)
Uno senza arte né parte=>un incapable(Sans art ni röle)
Il campanilismo=>Le chausvinisme local (esprit de clochez)
Un intenditore=>Un connaisseur(entendeur)
suonare il piano=>Jouer du piano (sonner)
suonare a orecchio=>Jouer sans partition(à l'oreille)
da capo=>Reprendre depuis le début(Du début)
Musica da sala=>musique de chambre(de salle)
che sonata=>Quel coup de fusil(De bambou)

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty La casa

Message  MurielB Dim 21 Mar - 22:27

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 House-2492054__340
Ognuno tira l'acqua al suo mulino=>Chacun tire la couverture à soi
Non si parla di corda in casa dell'impiccato=>On ne parle as de corde dans la maison du pendu
Casa mia, casa mia, piccola che sia mi sembri una badia=>Ma maison, ma maison, ma maison, pour petite que tu es tu me sembles une abbaye.
Ad ogni uccello suo nido è bello=>A chaquei oiseau son nid est beau
In casa sua ciascuon è re=>charbonnier est maître chez soi
Qualcosa bolle in pentola=>Il y a anguille sous roche
Sbattere la porta in faccia=>claquer la porte au nez
Chi tardi arriva male alloggia=>Le dernier arrivé est le plus mal servi
Il peggio passo è quello dell'uscio=>Il n’y a que le premier pas qui compte
Essere di casa=>faire partie de la famille
L'ospite è come il pesce dopo tre giorni pussa=> L'hôte et le poisson en trois jours sont poison.
I palazzi della políticas=>Les coulisses du pouvoir
Questa casa è una cantina=>cette maison est un trou à rats
Fare castelli in aria
Mandare avanti la baracca
Buttare in soldi dalla finestra
Essere tutta casa e chiesa
Metter su casa
sentirsi a casa
Senza fissa dimora/Senza tetto
Un muro di goma
Meglio pane e aglio in casa nostra che lesso e arrosto in casa altrui
Anche i muri parlano
Dalla casa si conosce il padrone
Amici a scelta parenti come sono

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty Re: Espressioni e proverbi italiani

Message  MurielB Ven 21 Mai - 22:27

I VestitiEspressioni e proverbi italiani - Page 2 4f962f10
Vestito da borghese=>Habillé en civil
Sulle ventiquattro=>sur son trente et un/tiré à quatre épingles
questo vestito ti sta a pannello=>Ce vetement te va comme un gant
Pare un sacco=>Il est habillé comme un sac
Il figlio del calzolaio ha le scarpe rotte
Non essere nei propri cenci=>Ne pas être dans son assiette
Mettersi nei panni di uno=>Se mettre à la place de quelqu'un

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty Re: Espressioni e proverbi italiani

Message  MurielB Dim 13 Juin - 21:54

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Couleu10
I colori
Passare la notte in bianco=>Passer une nuit blanche
Vedere nero=>voir tout en noir
Vedere totto rosa=>Voir la vie en rose
Il rosso dell'uovo=>Le jaune d'oeuf (La chiara:le blanc)
essere al verde=>Etre fauché
Essere raro como el merlo blanco=>etre aussi rare qu'un corbeau blanc
Un giallo=>Un polar
Ridere verde=>Rire jaune
La squadra azzurra=>l'equipe nationale italienne de football
Un film a luci rosse=>Un film porno
Passare col giallo=>passer à l'orange
essere nel verde degli anni=>Etre dans la force de l'âge
Una foto en bianco e nero>Une photo en blanc et noir
I neri=>Les fascistes
La borsa nera=>Le marché noir
Un occhio blu=>Un oeil au beurre noir
Un livido=>Un bleu
Fare un marrone=>commettre une bévue
La maglia rosa=>Le maillot rose(Equivalent de notre maillot jaune)
I rossi=>Les communistes
Il principe azzurro=>Le prince charmant
Una cronaca nera=>Les faits divers

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Espressioni e proverbi italiani - Page 2 Empty Re: Espressioni e proverbi italiani

Message  MurielB Jeu 8 Juil - 23:02

I Numeri, il Tempo, le Feste
In quattro e quattr'otto=>En un tournemain
Chi fa da sè fa per tre=>On est mieux seul que mal accompagné
Patti chiari amici cari=>On est si bien servi que par soi-même
A quattr'occhi=>Entre quatre yeux
In fin dei conti=>Au bout de compte
A nessun conto=>A aucun prix
Andare per le lunghe=>Traîner en longueur
Camminare su e giù=>Marcher de long en large
Giù le mani=>Bas les pattes
Vale oro quanto pesa=>Il vaut son pesant d'or
Peso lordo=>Poids brut
Nuevo di zecca=>Flambant neuf
Sguazzar nell'oro=>Rouler sur l'or
Essere al verde=>Etre dans la dêche
A quattrino a quattrino si fa fiorino=>Les petits reuisseaux font le grandes rivières

_________________
France Merci de me faire part des grosses fautes dans mes messages en langue étrangère (en Message Privé). Grâce à vos remarques, je pourrai m'améliorer  :-) 
Pour n'importe quelle  question =>muriel.bercez@gmail.com
Pour connaitre le mode d'emploi=>PRESENTATION
You Don't speak French              =>Gb,De, Esp, It 
MurielB
MurielB
Admin

Messages : 15925
Lieu : Calais
Langues : Français (Langue maternelle), Gb, De, It, Es

Revenir en haut Aller en bas

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum